
Below is the lyrics of the song Mozda , artist - Amadeus with translation
Original text with translation
Amadeus
Trose se drumovi
stig’o sam na kraj puta
dalje od ovoga, ne mogu ja
sve blize sam nevolji
sve dalje od svoga srca
ne prima koren moj, pustinja
A ja kradem jos Bogu dane
trazim lek za rane
sebi da, da oprostim
Ref.
Mozda, da nisam krao
osmeh sa tog lica
mozda, sad ne bih
ziveo kao lutalica
Mozda, mi dani ne bi
prolazili u tisini
mozda, kada bih je nazvao
i rek’o joj izvini
Srce je prepuno
strela iz njenog oka
ja cuvam ih
uporno kao uspomenu
Neka me secaju na dane
iz starog bloka
kad sam zadnji put
povredio nju
A ja kradem jos dane Bogu
zelim, al' ne mogu
sebi da, da oprostim
Roads are falling apart
I reached the end of the road
beyond this, I cannot
I'm getting closer to trouble
farther from his heart
do not receive my root, desert
And I'm still stealing God's days
I'm looking for a cure for wounds
to myself yes, to forgive
Ref.
Maybe I didn't steal
a smile on that face
maybe I wouldn't now
lived like a wanderer
Maybe my days wouldn't
passed in silence
maybe, if I called her
and said sorry to her
The heart is full
an arrow from her eye
I keep them
persistently as a memory
Let them remind me of the days
from the old block
when was the last time
hurt her
And I steal more days from God
I want to, but I can't
to myself yes, to forgive
Bugbee, Amadeus • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds