Посидим, поокаем - Алла Пугачёва
С переводом

Посидим, поокаем - Алла Пугачёва

Альбом
Коллекция, ч. 1. По острым иглам яркого огня
Год
1995
Язык
`Russian`
Длительность
208400

Below is the lyrics of the song Посидим, поокаем , artist - Алла Пугачёва with translation

Lyrics " Посидим, поокаем "

Original text with translation

Посидим, поокаем

Алла Пугачёва

Оригинальный текст

А и хорошо, а и хорошо,

А и хорошо, а и хорошо

Хорошо бы хорошо было бы конечно

Если б ты ко мне пришел мой дружок сердечный

Вот луны повис рожок над рекой широкой

Ну приходи ко мне дружок ну че ты там посидим поокаем

А и хорошо, а и хорошо,

А и хорошо, а и хорошо

Хорошо бы хорошо коль назло девчонкам

Ты б во мне одной нашел образ нареченный

Ох покроет бережок лебедой осокою

Ну приходи ко мне дружок посидим поокаем

А и хорошо, а и хорошо,

А и хорошо, а и хорошо

Хорошо бы хорошо целоваться вволю

Вот только че меня ты не нашел, а заблудился что ли Или ты к другой пошел по траве некошеной

Хорошо-то хорошо, да ничего хорошего

Перевод песни

And well, and well,

Ah and well, ah and well

It would be nice, of course, it would be nice

If you came to me my dear friend

Here the moon hung a horn over a wide river

Well, come to me, my friend, why don't you sit there and drink

And well, and well,

Ah and well, ah and well

It would be good if to spite the girls

You would have found in me alone the image of the betrothed

Oh, it will cover the bank with swan sedge

Well, come to me, my friend, let's sit and have a drink

And well, and well,

Ah and well, ah and well

It would be nice to kiss freely

That's just why you didn't find me, but got lost or something Or did you go to another on the unmowed grass

Good, good, yes, nothing good

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds