MuzText
Тексты с переводом
Is This Love? - Alison Moyet
С переводом

Is This Love?

Alison Moyet

Год
1986
Язык
en
Длительность
237020

Текст песни "Is This Love?"

Оригинальный текст с переводом

Is This Love?

Alison Moyet

Оригинальный текст

In a fleeting moment of a restless day

Driven to distraction, I was captured by the game

I have often wondered why I ever wanted to

Leave these scattered hours behind me and speed myself to you

I choose never to forget

I want our lips to kiss and our limbs to entwine

Let our bodies be twisted but never our minds

Is this love?

Is this love?

Is this love?

Is this love?

Set to work idle hands, shake these thoughts had I planned them

They never would be teasing me as viciously as these

I would not have believed you had I never seen

Now you and I are intimately pictured in my dreams

I could not forsake you or fall tumbling away

And if I live in wonderland, I’m better off this way

I choose never to forget

I want our lips to kiss and our limbs to entwine

Let our bodies be twisted but never our minds

Is this love?

Is this love?

Is this love?

Is this love?

Set to work idle hands, shake these thoughts had I planned them

They never would be teasing me as viciously as these

Is this love?

Is this love?

Is this love?

Is this love?

Перевод песни

В мимолетный миг беспокойного дня

Доведенный до отвлечения, я был захвачен игрой

Я часто задавался вопросом, почему я когда-либо хотел

Оставь эти разрозненные часы позади меня и поспешу к тебе

Я выбираю никогда не забывать

Я хочу, чтобы наши губы целовались, а наши конечности переплетались

Пусть наши тела будут искривлены, но не наши мысли

Это любовь?

Это любовь?

Это любовь?

Это любовь?

Займитесь праздными руками, встряхните эти мысли, если бы я их планировал

Они никогда не дразнили бы меня так злобно, как эти

Я бы не поверил тебе, если бы никогда не видел

Теперь ты и я интимно изображены в моих снах

Я не мог оставить тебя или упасть, кувыркаясь

И если я живу в стране чудес, мне лучше так

Я выбираю никогда не забывать

Я хочу, чтобы наши губы целовались, а наши конечности переплетались

Пусть наши тела будут искривлены, но не наши мысли

Это любовь?

Это любовь?

Это любовь?

Это любовь?

Займитесь праздными руками, встряхните эти мысли, если бы я их планировал

Они никогда не дразнили бы меня так злобно, как эти

Это любовь?

Это любовь?

Это любовь?

Это любовь?

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.1986
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды