Below is the lyrics of the song Звезда по имени Рок , artist - Алиса with translation
Original text with translation
Алиса
От сердца к сердцу, от крови в кровь
Рождались эти слова.
В боях за правду и за любовь
Слетит моя голова.
За тех, кто завтра лучом зари
Вонзится золотом в медь.
Для тех, кто солнце молил: Гори!
Сегодня я буду петь.
Любовь, да правда — заслон врагу,
Как маловерам урок,
Путь освещали мне, дураку,
Звездой по имени Рок!
Я рано принял, но поздно внял,
Что значит радостью жить,
Ловить обманы в зрачках менял,
И постараться простить.
Соль боли — верой за кровь!
Зов воли — мир да любовь!
Пульс ветра — ленты дорог!
Ток неба — звезда по имени Рок!
Не рыть по кривде, не гнуть в обход,
Не передергивать кон.
Гореть душою за свой народ,
Родное славить в поклон.
Быть выше стада, но ниже тех,
Кому слуга господин,
И помнить — небо одно на всех,
А с небом ты не один.
From heart to heart, from blood to blood
These words were born.
In battles for truth and for love
My head will fly off.
For those who tomorrow is a ray of dawn
It will plunge gold into copper.
For those who prayed to the sun: Burn!
Today I will sing.
Love, yes, the truth is a barrier to the enemy,
As a lesson to those of little faith
Lighted the way for me, fool,
A star named Rock!
I accepted early, but heeded late,
What does it mean to live happily
To catch deceptions in the pupils changed,
And try to forgive.
Salt of pain - faith for blood!
Call of will - peace and love!
The pulse of the wind - ribbons of roads!
The current of the sky is a star named Rock!
Do not dig along falsehood, do not bend around,
Do not distort the con.
Burn with your soul for your people,
To glorify the native in bow.
To be above the herd, but below those
Who is the servant of the lord,
And remember - the sky is one for all,
And you are not alone with the sky.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds