Below is the lyrics of the song Жизнь струны , artist - Алиса with translation
Original text with translation
Алиса
Ветром пройти от края на край
По земле, к исходу ночи
Песней утро гомонить.
Нам ли не знать, чем кончается лай
Гончих псов степной охоты.
Жизнь струны — тугая нить.
Припев:
Кто чуял, кто ведал?
Чем обернется гроза?
Горе да беду
Нам ли обходить стороной?
Вьёт тропы дар Неба, в ночь открывает глаза тем, кто держит путь
Вместе со мной.
Мы бы могли стать чище снегов
Если б знали радость стужи —
Вьюгой над землей лететь.
Через запрет рвется стая волков,
Вожаку, вверяя души.
Жизнь струны — лихая смерть.
Припев:
Кто чуял, кто ведал?
Чем обернется гроза?
Горе да беду
Нам ли обходить стороной?
Вьёт тропы дар Неба, в ночь открывает глаза тем, кто держит путь
Вместе со мной.
Вместе со мной.
Вместе со мной.
Wind to go from edge to edge
On the ground, towards the end of the night
Song morning hum.
Do we not know how barking ends
Beagle dogs of the steppe hunting.
The life of a string is a tight thread.
Chorus:
Who felt, who knew?
What will the storm turn into?
Woe and trouble
Should we bypass?
The gift of Heaven winds the paths, at night it opens the eyes of those who are on the way
Together with me.
We could become cleaner than snow
If only they knew the joy of cold -
Fly over the ground like a blizzard.
A pack of wolves breaks through the ban,
The leader, entrusting souls.
The life of a string is a dashing death.
Chorus:
Who felt, who knew?
What will the storm turn into?
Woe and trouble
Should we bypass?
The gift of Heaven winds the paths, at night it opens the eyes of those who are on the way
Together with me.
Together with me.
Together with me.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds