Below is the lyrics of the song Ностальгия , artist - Александр Закшевский with translation
Original text with translation
Александр Закшевский
В дождливый вечер я один,
И только виски греет душу.
Воспоминания скребут,
Мне память о былой любви.
Осенний ветер за окном,
В печальном танце листья кружит,
И ему, как мне, тоскливо.
Припев:
Я беру тетрадь,
И записываю строки,
Строки о любви, о душе…
Тонкий звон струны,
Нежно в тишине прорвётся,
Ностальгия в моём сердце.
В камине тлеет уголёк,
Всё ближе подступает холод.
Светлеет в комнате моей,
И утро растворяет ночь.
А дождь тризвонит за окном,
Он снова мысли мне навеет,
Что ему, как мне, тоскливо.
Припев:
Я беру тетрадь,
И записываю строки,
Строки о любви, о душе…
Тонкий звон струны,
Нежно в тишине прорвётся,
Ностальгия в моём сердце.
On a rainy evening I am alone
And only whiskey warms the soul.
Memories are scratching
I remember a past love.
Autumn wind outside the window
In a sad dance the leaves are spinning,
And he, like me, is sad.
Chorus:
I take a notebook
And I write down the lines
Lines about love, about the soul...
The thin sound of a string
Will gently break through in silence,
Nostalgia in my heart.
An ember is smoldering in the fireplace,
The cold is getting closer.
It shines in my room,
And the morning dissolves the night.
And the rain is ringing outside the window,
He will make me think again,
That he, like me, is sad.
Chorus:
I take a notebook
And I write down the lines
Lines about love, about the soul...
The thin sound of a string
Will gently break through in silence,
Nostalgia in my heart.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds