Может поздно, может слишком рано... - Александр Новиков
С переводом

Может поздно, может слишком рано... - Александр Новиков

Альбом
Сергей Есенин - 110 лет (Концерт в ГЦКЗ "Россия")
Язык
`Russian`
Длительность
242850

Below is the lyrics of the song Может поздно, может слишком рано... , artist - Александр Новиков with translation

Lyrics " Может поздно, может слишком рано... "

Original text with translation

Может поздно, может слишком рано...

Александр Новиков

Оригинальный текст

Может, поздно, может, слишком рано,

И о чем не думал много лет,

Походить я стал на Дон-Жуана,

Как заправский ветреный поэт.

Что случилось?

Что со мною сталось?

Каждый день я у других колен.

Каждый день к себе теряю жалость,

Не смиряясь с горечью измен.

Я всегда хотел, чтоб сердце меньше

Билось в чувствах нежных и простых,

Что ж ищу в очах я этих женщин —

Легкодумных, лживых и пустых?

Удержи меня, мое презренье,

Я всегда отмечен был тобой.

На душе холодное кипенье

И сирени шелест голубой.

На душе — лимонный свет заката,

И все то же слышно сквозь туман, —

За свободу в чувствах есть расплата,

Принимай же вызов, Дон-Жуан!

И, спокойно вызов принимая,

Вижу я, что мне одно и то ж —

Чтить метель за синий цветень мая,

Звать любовью чувственную дрожь.

Так случилось, так со мною сталось,

И с того у многих я колен,

Чтобы вечно счастье улыбалось,

Не смиряясь с горечью измен.

13 декабря 1925

Перевод песни

Maybe too late, maybe too soon

And what I haven't thought about for many years,

I began to look like Don Juan,

Like a real windy poet.

What happened?

What happened to me?

Every day I am at other knees.

Every day I lose pity for myself,

Not accepting the bitterness of change.

I always wanted a smaller heart

It beat in tender and simple feelings,

What am I looking for in the eyes of these women -

Frivolous, deceitful and empty?

Hold me, my contempt,

I have always been marked by you.

There is a cold boil in my soul

And blue rustle of lilacs.

On the soul - the lemon light of sunset,

And all the same is heard through the fog, -

For freedom in feelings there is a retribution,

Accept the challenge, Don Juan!

And, calmly accepting the challenge,

I see that I am one and the same -

Honor the blizzard for the blue bloom of May,

Call love sensual trembling.

It happened, it happened to me,

And from that I have many knees,

So that happiness smiles forever

Not accepting the bitterness of change.

December 13, 1925

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds