Нищая - Александр Малинин
С переводом

Нищая - Александр Малинин

Альбом
Старинные русские романсы
Год
2018
Язык
`Russian`
Длительность
309100

Below is the lyrics of the song Нищая , artist - Александр Малинин with translation

Lyrics " Нищая "

Original text with translation

Нищая

Александр Малинин

Оригинальный текст

Мела метель, и в крупных хлопьях, при сильном ветре снег валит.

У входа в храм одна, в лохмотьях, старушка нищая стоит.

И подаянья ожидая, она все тут с клюкой своей,

И летом, и зимой, босая.

О, дайте милостыню ей!

О, дайте милостыню ей!

Сказать ли вам, старушка эта, как двадцать лет тому жила:

Она была мечтой поэта, и слава ей венок плела.

Когда она на сцене пела, Париж в восторге был от ней.

Она соперниц не имела… Так дайте ж милостыню ей!

О, дайте милостыню ей!

Бывало, после представленья ей от толпы проезда нет,

И молодежь от восхищенья гремела «Браво!»

ей в ответ.

Какими пышными словами кадил ей круг ее гостей.

При счастье все дружатся с нами, при горе нету тех друзей.

При горе нету тех друзей.

Судьба и горечь провиденья, старушка сделалась больна,

Лишилась голоса и зренья и бродит по миру одна.

Бывало, нищий не боится прийти за милостыней к ней.

Она ж у вас просить стыдится… Так дайте ж милостыню ей!

О, дайте милостыню ей!

Перевод песни

There was a blizzard, and in large flakes, with a strong wind, snow falls.

At the entrance to the temple, alone, in rags, an old beggar woman stands.

And waiting for alms, she is all there with her stick,

Both in summer and winter, barefoot.

Oh, give her mercy!

Oh, give her mercy!

Shall I tell you, this old woman, how she lived twenty years ago:

She was the dream of a poet, and her glory wove a wreath.

When she sang on stage, Paris was delighted with her.

She had no rivals... So give her alms!

Oh, give her mercy!

It used to be that after the introduction, there was no way for her from the crowd,

And the youth from admiration thundered "Bravo!"

her in response.

With what magnificent words her circle of guests censed her.

In happiness, everyone is friends with us; in grief, those friends do not exist.

When grief does not have those friends.

Fate and the bitterness of providence, the old woman became ill,

She lost her voice and sight and wanders the world alone.

It used to be that a beggar was not afraid to come to her for alms.

She is ashamed to ask you... So give her alms!

Oh, give her mercy!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds