Alec Benjamin
Оригинальный текст с переводом
Alec Benjamin
I heard glass shatter on the wall
In the apartment above mine
At first, I thought that I was dreamin'
But then I heard the voice of a girl
And it sounded like she’d been cryin'
Now I’m too worried to be sleepin'
So I took the elevator to the second floor
Walked down the hall and then I knocked upon her door
She opened up, and I asked about the things I’ve been hearing
She said, «I think your ears are playing tricks on you»
Sweater zipped up to her chin
«Thanks for caring, sir, that’s nice of you
But I have to go back in
Wish I could tell you about the noise
But I didn’t hear a thing»
She said, «It must have been the wind, must have been the wind
Must have been the wind, it must have been the wind»
She said, «It must have been the wind, must have been the wind
Must have been the wind, it must have been the wind»
So I was layin' on the floor of my room
Cold concrete on my back
No, I just couldn’t shake the feeling
I didn’t want to intrude 'cause I knew
That I didn’t have all the facts
But I couldn’t bear the thought of leavin' her
So I took the elevator to the second floor
Walked down the hall and then I knocked upon her door
She opened up, and I asked about the things I’ve been hearing
She said, «I think your ears are playing tricks on you»
Sweater zipped up to her chin
«Thanks for caring, sir, that’s nice of you
But I have to go back in
Wish I could tell you about the noise
But I didn’t hear a thing»
She said, «It must have been the wind, must have been the wind
Must have been the wind, it must have been the wind»
She said, «It must have been the wind, must have been the wind
Must have been the wind, it must have been the wind»
Aim my boombox at the roof, I’m playing «Lean On Me»
Just so that she knows that she can lean on me
And when she hears the words, I hope she knows she’ll be okay
Aim my boombox at the roof, I’m playing «Lean On Me»
Just so that she knows that she can lean on me
And when she hears the words, I know exactly what I’ll say
«Promise I’m not playing tricks on you
You’re always welcome to come in
You could stay here for an hour or two
If you ever need a friend»
«We can talk about the noise, when you’re ready, but 'til then»
I’ll say, «It must have been the wind, must have been the wind
Must have been the wind, it must have been the wind»
I’ll say, «It must have been the wind, must have been the wind
Must have been the wind, it must have been the wind»
Я слышал, как разбилось стекло о стену
В квартире над моей
Сначала я подумал, что сплю
Но потом я услышал голос девушки
И это звучало так, как будто она плакала
Теперь я слишком волнуюсь, чтобы спать
Так что я поднялся на лифте на второй этаж
Прошел по коридору, а потом я постучал в ее дверь
Она открылась, и я спросил о том, что слышал
Она сказала: «Я думаю, твои уши играют с тобой злую шутку»
Свитер застегнут на молнию до подбородка
«Спасибо за заботу, сэр, это мило с вашей стороны
Но я должен вернуться в
Хотел бы я рассказать вам о шуме
Но я ничего не слышал»
Она сказала: «Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер
Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер»
Она сказала: «Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер
Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер»
Так что я лежал на полу в своей комнате
Холодный бетон на спине
Нет, я просто не мог избавиться от чувства
Я не хотел вмешиваться, потому что знал
Что у меня не было всех фактов
Но я не мог вынести мысли о том, чтобы оставить ее
Так что я поднялся на лифте на второй этаж
Прошел по коридору, а потом я постучал в ее дверь
Она открылась, и я спросил о том, что слышал
Она сказала: «Я думаю, твои уши играют с тобой злую шутку»
Свитер застегнут на молнию до подбородка
«Спасибо за заботу, сэр, это мило с вашей стороны
Но я должен вернуться в
Хотел бы я рассказать вам о шуме
Но я ничего не слышал»
Она сказала: «Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер
Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер»
Она сказала: «Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер
Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер»
Нацель мой бумбокс на крышу, я играю «Lean On Me»
Просто чтобы она знала, что может опереться на меня
И когда она слышит слова, я надеюсь, она знает, что с ней все будет в порядке.
Нацель мой бумбокс на крышу, я играю «Lean On Me»
Просто чтобы она знала, что может опереться на меня
И когда она слышит слова, я точно знаю, что скажу
«Обещай, что я не подшучиваю над тобой
Вы всегда можете войти
Вы можете остаться здесь на час или два
Если тебе когда-нибудь понадобится друг»
«Мы можем поговорить о шуме, когда вы будете готовы, но пока»
Я скажу: «Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер
Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер»
Я скажу: «Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер
Должно быть, это был ветер, должно быть, это был ветер»
2018 •Alec Benjamin
2018 •Alec Benjamin
2018 •Alec Benjamin
2018 •Alec Benjamin
2022 •Alec Benjamin
2020 •Alec Benjamin
2018 •Alec Benjamin
2021 •Alec Benjamin
2020 •Alec Benjamin
2018 •Alec Benjamin
2020 •Alec Benjamin
2018 •Alec Benjamin
2020 •Alec Benjamin
2021 •Alec Benjamin
2020 •Sista Prod, Sarcastic Sounds, Alec Benjamin
2020 •Alec Benjamin
2020 •Alec Benjamin
2018 •Alec Benjamin
2018 •Alec Benjamin
2018 •Alec Benjamin
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды