Below is the lyrics of the song Résidents de la République , artist - Alain Bashung with translation
Original text with translation
Alain Bashung
Un jour je t’aimerai moins
Jusqu’au jour où je ne t’aimerai plus
Un jour je sourirai moins
Jusqu’au jour où je ne sourirai plus
Un jour je parlerai moins
Jusqu’au jour où je ne parlerai plus
Un jour je courirai moins
Jusqu’au jour où je ne courirai plus
Hier on se regardait à peine
C’est à peine si l’on se penchait
Aujourd’hui nos regards sont suspendus
Nous résidents de la république
Où le rose a des reflets de bleu
Résidents, résidents de la république
Des atomes, fais ce que tu veux
Un jour je te parlerai moins
Peut-être le jour où tu ne me parleras plus
Un jour je voguerai moins
Peut-être le jour où la terre s’entrouvrira
Hier on se regardait à peine
C’est à peine si l’on se penchait
Aujourd’hui nos regards sont suspendus
Résidents, résidents de la république
Où le rose a des reflets de bleu
Résidents, résidents de la république
Chérie, des atomes, fais ce que tu veux…
One day I'll love you less
Until the day I don't love you anymore
One day I will smile less
Until the day I smile no more
One day I'll talk less
Until the day I speak no more
One day I will run less
Until the day I run no more
Yesterday we barely looked at each other
We barely bent down
Today our eyes are suspended
We residents of the republic
Where the pink has glints of blue
Residents, residents of the republic
Atoms, do what you want
One day I'll talk to you less
Maybe the day you don't talk to me anymore
One day I will sail less
Maybe the day the earth opens up
Yesterday we barely looked at each other
We barely bent down
Today our eyes are suspended
Residents, residents of the republic
Where the pink has glints of blue
Residents, residents of the republic
Honey, atoms, do what you want...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds