Below is the lyrics of the song Çekin Işıkları Gözümden , artist - Aksan with translation
Original text with translation
Aksan
Çekin ışıkları gözümden, yah
Çekin ışıkları gözümden
Kabuğum yırtılmak üzere kanatlarımdan
Alışkın değilim gökyüzüne bu kadar, yah
Deniz sanıp yapıyorum sörf
Bütün hayatımı etkiliyo' bu karar
Karşılaşırsanız kalırsınız kör
Hesaplarınız ters, değilsiniz içten
Tüm hayatınız boş, gereksiz herifler
Çıkmanız imkansız deliklerinizden
En önde biz varız, gelin peşimizden
Gelin peşimizden, yah yah yah
Hepsi yok olmamı istese de yaşıyorum hala
Yaşıyorum hala, yah yah yah yah
Çekin ışıkları gözümden, yah
Çekin ışıkları gözümden, yah yah
Çekin ışıkları gözümden
Hepsi benim yüzümden, whoo!
Hepsi benim yüzümden, ah, yah yah yah
Hepsi benim yüzümden, yah yah yah yah yah
Hepsi benim yüzümden, hepsi benim yüzümden
Hepsi benim yüzümden
Arkamda değildi mahalle arkadaşları
O sıra hepsi önüme geçmek için savaştılar, lanet olsun
Aramızdaki mesafe daha kapanmadı
Çünkü ben kayıttayım, onlar hala sokaktalar, daha ne olsun?
Paradan çok çoğaldı cevapsız çağrılar
Hustle peşindeydim, onlar ünlü olduğumu sandılar
Calvin Klein donum, evet belli değil konum
Evet meçhul telefonum, en son görenlere sorun artık
Bana ben istediğimde ulaşırsın, o da belki
Artık dersin «Aksan yola geldi.»
işte farklı
Ben başardım fakat sense mola verdin
Fatura, kredi, banka borcum hatta yok bi' para derdim bile
Pazarladım kendimi bile bile
Caddeler sıktığında yükselirsin göklere
Selam vermiyorum artık sen gibi götlere
Artık beşlik çakmaktayım sadece göklere
Çekin ışıkları gözümden, yah
Çekin ışıkları gözümden, yah yah
Çekin ışıkları gözümden
Hepsi benim yüzümden, whoo!
Hepsi benim yüzümden, ah, yah yah, yah
Hepsi benim yüzümden, yah yah yah yah
Hepsi benim yüzümden, hepsi benim yüzümden
Hepsi benim yüzümden
Sanki mahallem için doğarım yeniden
Sanki mahallem için doğarım yeniden
Take the lights out of my eyes, yah
Take the lights out of my eyes
My shell is about to be torn from my wings
I'm not used to the sky so much, yah
I think the sea is surfing
This decision affects my whole life.
If you meet you stay blind
Your calculations are reversed, you are not sincere
Your whole life is empty, useless guys
Out of your impossible holes
We're in the front, come after us
Come after us, yah yah yah
Even though they all want me to disappear, I'm still alive
I'm still alive, yah yah yah yah
Take the lights out of my eyes, yah
Get the lights out of my eyes, yah yah
Take the lights out of my eyes
It's all because of me, whoo!
It's all because of me, ah, yah yah yah
It's all because of me, yah yah yah yah yah
All because of me, all because of me
all because of me
Neighborhood friends weren't behind me
That's when they all fought to get ahead of me, damn it
The distance between us hasn't closed yet
Because I'm on the record, they're still on the streets, what else?
More missed calls than money
I was chasing Hustle, they thought I was famous
Calvin Klein panties, yeah unclear location
Yes, my unknown phone, ask those who saw it last
You can reach me when I want, maybe he
Now you say, "The accent is on its way."
here is different
I made it but you took a break
I have bills, credits, bank debts, I would even say no money.
I even marketed myself
When the streets are tight, you rise to the sky
I don't say hello to assholes like you anymore
Now I'm high-fiving just to the skies
Take the lights out of my eyes, yah
Get the lights out of my eyes, yah yah
Take the lights out of my eyes
It's all because of me, whoo!
It's all because of me, ah, yah yah, yah
It's all because of me, yah yah yah yah
All because of me, all because of me
all because of me
It's like I'm born again for my neighborhood
It's like I'm born again for my neighborhood
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds