Oxymoron №2 - AKADO
С переводом

Oxymoron №2 - AKADO

Альбом
Oxymoron №2
Год
2008
Язык
`Russian`
Длительность
221310

Below is the lyrics of the song Oxymoron №2 , artist - AKADO with translation

Lyrics " Oxymoron №2 "

Original text with translation

Oxymoron №2

AKADO

Оригинальный текст

Она вживалась в сотни лиц

Она?

Оно!

Моё AKADO

В его словах, длине ресниц

Я понял то, что вам всем надо

Примкните… примкните…примкните плоть мою вкусите!

Воткните, бейте, разрежьте, вы выпейте меня и съешьте

Оно молчит, кричит и дышит

И никого вокруг не слышит

Всё это так красиво, но

Увы другого просто не дано…

ПР.: Ощущать в себе другую

Как и я, но не такую

И ничто нас, не изменит в вас

Мы изменяем ваши краски

И пусть черный будет красным

Один из нас — прощен, хотя был грешен

Другой безгрешен, но распят

И им не преданно значенья

Кто из нас прав, кто виноват

ПР.: Два пути — две в жизни ниши:

Ты мой Бог, а я твой Ницше

Ты в добре, моя частичка зла!

Сначала я думала, что ты и я не совместимы …

Что мы оба не можем ужиться в одном разуме …

Но теперь я понимаю, что теней без света увы не бывает …

И ты без меня ничто, как и я без тебя …

Поэтому умоляю — вернись, мы друг другу нужны…

Я слаба, и тебе выбирать…

Ты знаешь, для нас нет пути назад

Ты в рай отправишься, я в ад

ПР.: Крик мольбы никто не слышал

Бог твой мертв, мертв и твой Ницше

Мы те, кто отрекся от тебя!

Моё добро во имя зла!

Совмещаи — Две судьбы как две страницы

Разделяй — Разный смысл, те же лица

В каждом есть два разных существа!

Перевод песни

She got used to hundreds of faces

She is?

It!

My AKADO

In his words, the length of the eyelashes

I understood what you all need

Join... join... join my flesh taste!

Stick, beat, cut, you drink me and eat me

It is silent, screaming and breathing

And no one around hears

It's all so beautiful, but

Alas, there is simply no other ...

PR: To feel another in yourself

Like me, but not the same

And nothing will change us in you

We change your colors

And let black be red

One of us is forgiven even though he was a sinner

Another is sinless, but crucified

And they are not devoted to the meaning

Who among us is right, who is wrong

PR: Two ways - two niches in life:

You are my God and I am your Nietzsche

You are good, my piece of evil!

At first I thought that you and I were not compatible...

That we both cannot get along in the same mind...

But now I understand that, alas, there are no shadows without light...

And you are nothing without me, just like I am without you...

Therefore, I beg you - come back, we need each other ...

I am weak and you have to choose...

You know there is no turning back for us

You will go to heaven, I will go to hell

PR: No one heard the cry of prayer

Your God is dead, your Nietzsche is also dead

We are the ones who renounced you!

My good in the name of evil!

Combining - Two destinies as two pages

Divide - Different meaning, same faces

There are two different creatures in each!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds