Below is the lyrics of the song Telepathy , artist - Aimyon with translation
Original text with translation
Aimyon
言葉にしなくたって
通じ合える2人になろう
やぶれかぶれになって
ぶつかり合う日々をやめよう
もしも2人がディスティニーだったら
きっとできるはず きっとそのはず
テレパしい テレパしい
言葉にすることで
傷つき傷つけるなら
目と目と心でどうにか乗り切ってみよう
言葉にすることは難しい
いつになっても
抱きしめて分かり合えるなら
それがいい
もしも2人がディスティニーだったら
きっとできるはず きっとそのはず
テレパしい テレパしい
「言葉にしてほしい」って
君が泣いたりすると少し
今のままで良いのかな?
と
少し苦しくなる
言葉にすることで
傷つき傷つけるのなら
目と目と心でどうにか乗り切ってみよう
もしも2人がディスティニーだったら
きっとできるはず きっとそのはず
もしも2人のシンパシーがずっと一緒だったら
伝わるはず きっとそのはず
テレパしい テレパしい テレパしい
言葉にしなくたって
通じ合える2人になろう
でも言葉で伝わる何かがあることも
知ったよ
I didn't put it in words
Let's become two people who can communicate
Get a rash
Let's stop the days of collision
If the two were Destiny
I'm sure I can do it I'm sure
Telepathic Telepathic
In words
If you hurt
Let's survive with eyes, eyes and heart
Difficult to put into words
At any time
If you can hug each other and understand each other
I like it
If the two were Destiny
I'm sure I can do it I'm sure
Telepathic Telepathic
"I want you to put it in words"
A little when you cry
Is it okay to keep it as it is?
When
It will be a little painful
In words
If you get hurt and hurt
Let's survive with eyes, eyes and heart
If the two were Destiny
I'm sure I can do it I'm sure
If the two sympathies were together all the time
It should be transmitted I'm sure it should be
Telepathy Telepathy Telepathy Telepathy
I didn't put it in words
Let's become two people who can communicate
But there is something that can be conveyed in words
I knew
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds