Below is the lyrics of the song Diyarbakır Hasreti , artist - Ahmet Kaya with translation
Original text with translation
Ahmet Kaya
Ne Diyarbakır anladı beni, ne de sen
Oysa ne çok sevdim ikinizi de bilsen
Sevince ölesiye sevilir kalınırdı
Gidince kırılmış bir dal gibi gidilirdi
Gidince kırılmış bir dal gibi gidilirdi
Sonra
Sonra
Sonra
Şehirler uyur, kalbim örselenirdi
Sonra
Sonra
Sonra
Şehirler uyur, kalbim örselenirdi
Ne Diyarbakır anladı beni, ne de sen
Oysa ne çok sevdim ikinizi de bilsen
Ne anılar anladı beni yar, ne de sen
Oysa ne çok sevdim ikinizi de bilsen
Gidince upuzun kırılmış dallar gibi
Gidince upuzun kırılmış dallar gibi
Üşürdü ömrümüz saçakta kuşlar gibi
Kederden
Kederden
Kederden
Geberten hasret ezberlenirdi
Kederden
Kederden
Kederden
Geberten hasret ezberlenirdi
Ne anılar anladı beni yar, ne de sen
Oysa ne çok sevdim ikinizi de bilsen
Geliyorum köpekler gibi acı çekerek
Geliyorum hasretinin gözlerinden öperek
Neither Diyarbakir understood me, nor you
However, if you knew how much I loved you both
Joy would be loved to death
It would go away like a broken branch
It would go away like a broken branch
later
later
later
Cities would sleep, my heart would be hurt
later
later
later
Cities would sleep, my heart would be hurt
Neither Diyarbakir understood me, nor you
However, if you knew how much I loved you both
Neither the memories understood me, nor you
However, if you knew how much I loved you both
Like long broken branches
Like long broken branches
Our life is cold like birds on the fringe
from grief
from grief
from grief
Longing for death was memorized
from grief
from grief
from grief
Longing for death was memorized
Neither the memories understood me, nor you
However, if you knew how much I loved you both
I'm coming in pain like dogs
I'm coming by kissing the eyes of your longing
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds