Below is the lyrics of the song Если б я была дельфином , artist - Агния Барто with translation
Original text with translation
Агния Барто
Если б я была дельфином
И людей спасать могла!..
Ветер лодку опрокинул:
Нет ни лодки, ни весла...
Все сильней бушует ветер,
Налетает на причал,
Он сорвал рыбачьи сети,
Он все море раскачал...
Если б я была дельфином,
Я была бы гибкой, длинной,
Я бы мчалась как стрела,
Рыбака бы я спасла.
В грозном море черно-синем
Гибель ждет его вот-вот,
Но раздался свист дельфиний —
Друг на выручку плывет.
У дельфина тайн немало:
Как он слышит без ушей?
Как сзывает по сигналам
Годовалых малышей?
Он от всей души резвится,
Ловко скачет по волнам.
Как сумел он так развиться?!
Непонятно это нам.
Ненадолго, хоть на месяц,
Я хочу дельфином стать.
Все увижу, все замечу,
Стану школьницей опять.
If I were a dolphin
And I could save people!
The wind overturned the boat.
No boat, no oar...
The wind is blowing stronger and stronger
Flying onto the pier
He broke the fishing nets
He rocked the whole sea...
If I were a dolphin
I would be flexible, long,
I would run like an arrow
I would save the fisherman.
In the menacing black and blue sea
Death is waiting for him,
But the whistle of a dolphin rang out -
A friend swims to the rescue.
The dolphin has many secrets:
How does he hear without ears?
How to call on signals
One year old babies?
He frolics with all his heart,
Deftly rides on the waves.
How did he manage to develop like this?
It is not clear to us.
Not for long, at least for a month,
I want to become a dolphin.
I see everything, I notice everything
I will be a schoolgirl again.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds