Below is the lyrics of the song El Morocho y el Oriental , artist - Adriana Varela with translation
Original text with translation
Adriana Varela
Viejo café cincuentón
Que por la Boca existía
Allá por Olavarría
Esquina Almirante Brown
Se estremeció de emoción
Tu despacho de bebidas
Con las milongas sentidas
De Gabino y de Cazón
Histórico bodegón
Del priorato y del Trinchieri
Donde una noche Cafieri
Entró a copar la reunión
Traía un dúo de cantores
Y haciendo, orgulloso, punta
Dijo: «Aquí traigo una yunta
Que cantando hace primores»
Y con acento cordial
Fue diciendo medio chocho:
«Este mozo es el Morocho
Y éste Pepe el Oriental»…
Un aplauso general
Al dúo fue saludando
Y el Morocho iba templando
Lo mismo que el Oriental
Templaron con alegría
Sus instrumentos a fondo
Y el silencio era tan hondo
Que ni las moscas se oían…
Y entre aplausos, vino y chopes
Y esta vuelta yo la pago
Iba corriendo el halago
Tendido a todo galope
«A mi madre», «La pastora»
«El moro» y otras canciones
Golpeaban los corazones
Con voces conmovedoras
Ah, café de aquel entonces
De la calle Olavarría
Donde de noche caía
Allá por el año once…
De cuando yo, en mi arrabal
De bravo tuve cartel
El Morocho era Gardel
Y Razzano el Oriental
Old fifties cafe
That by the mouth existed
There by Olavarría
Admiral Brown Corner
He shuddered with excitement
Your beverage office
With the heartfelt milongas
From Gabino and Cazón
historic still life
Of the priory and the Trinchieri
Where one night Cafieri
Came in to take over the meeting
He brought a duo of singers
And doing, proud, tip
He said: "Here I bring a team
That singing makes beauties»
And with a cordial accent
He was saying half choco:
«This young man is the Morocho
And this Pepe the Oriental»…
general applause
The duo was waving
And the Morocho was warming up
The same as the Oriental
They tempered with joy
Your instruments in depth
And the silence was so deep
That not even the flies could hear…
And between applause, wine and chopes
And this return I pay for it
I was running the praise
at full gallop
«To my mother», «The shepherdess»
"The Moor" and other songs
hearts beat
with soulful voices
Ah, coffee from back then
From Olavarría Street
where at night it fell
Back in year eleven...
From when I, in my suburb
Of bravo I had a poster
The Morocho was Gardel
And Razzano the Oriental
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds