Я хотел бы умереть во сне - АДО
С переводом

Я хотел бы умереть во сне - АДО

Альбом
Останови меня, Ночь
Год
1990
Язык
`Russian`
Длительность
324870

Below is the lyrics of the song Я хотел бы умереть во сне , artist - АДО with translation

Lyrics " Я хотел бы умереть во сне "

Original text with translation

Я хотел бы умереть во сне

АДО

Оригинальный текст

Я хотел бы умереть во сне.

Хоть под снегом, хоть под летний дождь.

Говорите, что не впрок,

Говорите, что не в срок,

Да уж, видно, не дождаться мне.

Ну, а взяли-то немногого мы:

Снега талого — и тот как вода.

Все крутые берега

Моет бурная река

Уходили с берегов на стога.

А базар был ходу факелам дать,

Чтоб огнями разгулять ночь к утру.

Просидевши у печи,

Запалили фитили,

Выносили — гаснут все на ветру.

А на паперти тяжелая дверь,

А над нею — золотые купола.

Ай, взлететь, да не упасть,

За дружков своих пропасть,

Да в малину баба снова увела…

Выходи скорей гулять хоровод.

Береглася от людей для кого:

Для блатного упыря

И его забавы для

Ну, иди теперь, роди всем змея.

Ой, уткнуться бы башкою в хвой

Да слезами выгнать сердца хворь.

В кровь зубами рву уста,

Кругом темень-пустота,

Звезды падают, ой, мать, красота!

И добилися кому невтерпеж.

И томились за здорово живешь.

Только тливо все болит,

Самогоном все разит,

А смертям всегда несметен был счет.

Ой, опомнись, Стеха, руки горят,

Птицы снова стороною летят:

Только чахлым воронам

По дороге ближе к нам

Умирать с людьми — и то пополам.

А меняй мое добро на коня.

Пусть лежит свободно дышит земля.

Я б, заснявши башмаки,

Побросал бы все мешки,

Да грехи за ним бежать не велят.

Я хотел бы умереть во сне.

Хоть под снегом, хоть под летний дождь.

Говорите, что не впрок,

Говорите, что не в срок,

Да уж, видно, не дождаться мне…

Перевод песни

I would like to die in my sleep.

Even under the snow, even under the summer rain.

Say it's not for the future

Say it's not on time

Yes, apparently, I can't wait.

Well, we took a little:

Melting snow - and that one is like water.

All the steep banks

A stormy river washes

They left the banks for haystacks.

And the market was to give torches a go,

To light up the night by morning.

Sitting by the stove

The wicks are lit

They took it out - everything goes out in the wind.

And on the porch is a heavy door,

And above it are golden domes.

Ay, take off, but don't fall,

For your friends, the abyss,

Yes, the woman took me to the raspberries again ...

Come out soon for a round dance.

Beware of people for whom:

For thieves ghoul

And his fun for

Well, go now, give birth to all the snake.

Oh, to bury your head in the needles

Yes, with tears, drive out the hearts of the disease.

I tear my mouth into blood with my teeth,

Around the darkness-emptiness,

The stars are falling, oh, mother, beauty!

And they got someone unbearable.

And you languished for a great life.

Everything just hurts,

Moonshine smacks everything

And the deaths were always countless.

Oh, come to your senses, Steha, your hands are burning,

Birds fly sideways again:

Only stunted crows

On the road closer to us

Dying with people - and then in half.

And exchange my goodness for a horse.

Let the earth breathe freely.

I would, having taken off my shoes,

I would drop all the bags

Yes, sins do not order to run after him.

I would like to die in my sleep.

Even under the snow, even under the summer rain.

Say it's not for the future

Say it's not on time

Yes, apparently, I can't wait...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds