Sende Kaldı Yüreğim - Adil Karaca

Sende Kaldı Yüreğim - Adil Karaca

  • Year of release: 2019
  • Language: Turkish
  • Duration: 3:41

Below is the lyrics of the song Sende Kaldı Yüreğim , artist - Adil Karaca with translation

Lyrics " Sende Kaldı Yüreğim "

Original text with translation

Sende Kaldı Yüreğim

Adil Karaca

Original text

Sesin gelmez, haber gönder, nerdesin?

Dönemedin ulaşılmaz yerdesin

Ben aklımı sende bozdum sevgilim

Sende kaldı yüreğim

Sende soldu yüreğim

Bilmem kime bakar gözlerin?

Bilmem kimi sarar ellerin?

Bilmem kimi söyler dillerin?

Sende kaldı yüreğim

Sende soldu yüreğim

Bilmem kime bakar gözlerin?

Bilmem kimi sarar ellerin?

Bilmem kimi söyler dillerin?

Sende kaldı yüreğim

Sende soldu yüreğim

Ayağına serdim yar umutları

Yaşanmadan tükettin yarınları

Çek silahı, vur bitir acıları

Sende kaldı yüreğim

Sende soldu yüreğim

Bilmem kime bakar gözlerin?

Bilmem kimi sarar ellerin?

Bilmem kimi söyler dillerin?

Sende kaldı yüreğim

Sende soldu yüreğim

Bilmem kime bakar gözlerin?

Bilmem kimi sarar ellerin?

Bilmem kimi söyler dillerin?

Sende kaldı yüreğim

Sende soldu yüreğim

Sende kaldı yüreğim

Sende soldu yüreğim

Literary translation

Your voice is lost among the shadows—send a sign, where do you linger?

You never turned—your path dissolved in cloud, beyond all reach.

My reason shattered on the anvil of your absence, dearest—

With you my heart remained, a captive bird in silent weather,

With you my heart decayed, a rose pressed flat beneath the winter.

Who catches now the lantern-glimmer of your gaze?

Whose skin is warmed by the constellation of your hands?

Whose name is painted softly by your wayward tongue?

With you my heart remained, a captive bird in silent weather,

With you my heart decayed, a rose pressed flat beneath the winter.

Who catches now the lantern-glimmer of your gaze?

Whose skin is warmed by the constellation of your hands?

Whose name is painted softly by your wayward tongue?

With you my heart remained, a captive bird in silent weather,

With you my heart decayed, a rose pressed flat beneath the winter.

I spread my hopes like silks beneath your feet, beloved—

You squandered all tomorrows, spent the dawn before the day could break.

Take up your weapon, let it thunder—end these aching hours—

With you my heart remained, a captive bird in silent weather,

With you my heart decayed, a rose pressed flat beneath the winter.

Who catches now the lantern-glimmer of your gaze?

Whose skin is warmed by the constellation of your hands?

Whose name is painted softly by your wayward tongue?

With you my heart remained, a captive bird in silent weather,

With you my heart decayed, a rose pressed flat beneath the winter.

Who catches now the lantern-glimmer of your gaze?

Whose skin is warmed by the constellation of your hands?

Whose name is painted softly by your wayward tongue?

With you my heart remained, a captive bird in silent weather,

With you my heart decayed, a rose pressed flat beneath the winter.

With you my heart remained, a captive bird in silent weather,

With you my heart decayed, a rose pressed flat beneath the winter.

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds