Aceyalone, Treasure Davis, Bionik
Оригинальный текст с переводом
Aceyalone, Treasure Davis, Bionik
No, I truly do not understand
I really can’t believe you’re telling me this
Oh you’re gonna have to give me a better option
We gotta work out something a little bit better than this because
This might not just be the right thing that you just wanted to do
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
What you say?
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
Woah Woman, oh woman, why you treat me so mean?
You’re the meanest old woman that I’ve ever seen.
I guess if you say so
I’mma have to pack ma things and go.
(That's right)
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
What you say?
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
Woah Woman, oh woman, why you treat me so mean?
You’re the meanest old woman that I’ve ever seen.
I guess if you say so
I’mma have to pack ma things and go.
(That's right)
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
What you say?
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
Now baby, listen baby, don’t ya treat me this-a way
Cause I’ll be back on my feet some day.
I don’t care if you do 'cause it’s understood
Ain’t got no money and you just ain’t no good.
Well, I guess if you say so
I’mma have to pack my things and go, I’m gone
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
What you say?
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
So let me get this straight
Now what exactly are you tryin to say to me baby
This, this don’t make no kind of sense
Нет, я действительно не понимаю
Я действительно не могу поверить, что ты говоришь мне это
О, тебе придется дать мне лучший вариант
Нам нужно придумать что-то получше, потому что
Это может быть не просто то, что вы просто хотели сделать.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Что ты сказал?
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Woah Женщина, о женщина, почему ты так жестоко обращаешься со мной?
Ты самая подлая старуха, которую я когда-либо видел.
Я думаю, если вы так говорите
Мне нужно собрать вещи и уйти.
(Это верно)
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Что ты сказал?
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Woah Женщина, о женщина, почему ты так жестоко обращаешься со мной?
Ты самая подлая старуха, которую я когда-либо видел.
Я думаю, если вы так говорите
Мне нужно собрать вещи и уйти.
(Это верно)
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Что ты сказал?
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Теперь, детка, послушай, детка, не обращайся со мной так
Потому что однажды я снова встану на ноги.
Мне все равно, если вы это сделаете, потому что это понятно
У тебя нет денег, и ты просто никуда не годишься.
Ну, я думаю, если вы так говорите
Мне нужно собрать вещи и уйти, я ушел
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Что ты сказал?
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Просто дай мне понять это правильно
Теперь, что именно ты пытаешься сказать мне, детка
Это, это не имеет никакого смысла
2020 •Linkin Park, Aceyalone, Chairman Hahn
2016 •Aceyalone, Bionik
2016 •Aceyalone, Bionik
2003 •Aceyalone, Riddlore
2017 •The Nonce, Aceyalone
2006 •Aceyalone
1997 •Aceyalone
2006 •Aceyalone
2016 •Aceyalone
2016 •Aceyalone, Daniel Merriweather
2016 •Aceyalone
2016 •Aceyalone
2016 •Aceyalone
2016 •Aceyalone, CeeLo Green
2016 •Aceyalone
2005 •Zion I, Aceyalone
2009 •Aceyalone
2007 •Aceyalone
2006 •Aceyalone, RJD2
2006 •Aceyalone, RJD2
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды