Tempos de Miúdo - Ace, Dealema

Tempos de Miúdo - Ace, Dealema

  • Year of release: 2011
  • Language: Portuguese
  • Duration: 5:03

Below is the lyrics of the song Tempos de Miúdo , artist - Ace, Dealema with translation

Lyrics " Tempos de Miúdo "

Original text with translation

Tempos de Miúdo

Ace, Dealema

Original text

São tudo memórias…

Guardamos histórias …

Sintoniza a nostalgia, classe de 76

A vida gira, ao som do gira-discos saía magia

O verão era mais quente, 3 meses de inferno

No meu tempo, as poças de água congelavam no Inverno

A pobreza na infância passa ao lado

Não havia internet, havia a rua, o facebook era humano

Não esqueço o paladar do meu primeiro beijo

O meu primeiro peido em grupo, todos a grizar com o cheiro

Em putos construíamos cabanas com entulho

Imaginação e sonho no seu estado mais puro

O S. João no bairro, brincadeiras perigosas

Ia à guna no eléctrico para a praia de Matosas

Bmx, primeiro grande terno, grande queda

Conhecer a música foi fácil, ela estava à minha espera

Escorregava monte abaixo, sentado em papelão

Velha escola, a nova escola, como o fizz de limão

Sim, eu quero reviver os bons momentos

Sentir o calor na pele dos dias solarengos

Entrar na máquina e regressar no tempo

Correr pelo recreio ao sabor do vento

Sim, mantenho viva a criança em mim

Com estas memórias todas que não têm fim

Enquanto o vinil não pára no gira-discos

Quem me dera ter feito nalguns menos riscos

Sim, horas a fio a jogar com o meu primo

Risk ou monopólio enquanto afino

O leitor ZX sprectrum 48K

Logo pedalo na Bmx mais uma etapa

Sim, os olhos brilham como berlindes

Sorriso nos lábios porque a vida é simples

Dizia muitas vezes que não queria ser adulto

Acho que decidi que iria pra sempre ser puto

(Agora)

São tudo memórias, de tempos que não voltam mais

Guardamos histórias que nos esquecemos jamais

É tudo passado, aquilo que fomos

Mas se não sabes de onde vens, não sabes pra onde vais

Cresci algures entre uma cave num ilha e uma casa térrea

Entre a névoa colori túneis, passeios na linha férrea

No meu lar doce lar, a incrível Serra do Pilar

Subo e volto de novo ao mosteiro, pra me poder inspirar

Era um puto com um sonho, mas hoje sonho em ser um puto

E voltar atrás no tempo, não ter de conhecer o luto

Voltar às rondas de escondas naquela rua de trás

E girar com os medalhões com grandes símbolos da paz

Campeonatos de futebol?

Nós ditávamos as regras

Queimados pelo sol no velho campo do Bairro das Pedras

Descíamos telhados, tal e qual ninjas na película

Pra roubar castanhas nas traseiras da Real Vinícola

Bandidos especialistas no assalto à fruta

A ver se resulta, fazíamos de conta que não tínhamos culpa

Fizemos bestas de cruzetas, carrinhos de rolamento

Ski na rua em persiana, maluqueiras doutros tempos

Eu quero ver-te feliz, como no dia em que me deste à luz

Memórias de criança, doces lembranças, enquanto carrego a minha cruz

Tudo aquilo que eu te fiz passar

Eu sei, mãe continuo-te a amar

Tanta luta, tanta pressão

Pra ser alguém na vida e dar a lição

És um exemplo para mim de força e amor sem fim

Dias a fio, nem tinhas sossego

Nem dormias com dois empregos

Fizeste tudo por mim, não me esqueci

És das pessoas mais fortes que eu conheci

Sim estou a falar para ti… Mãe

(Agora)

São tudo memórias, de tempos que não voltam mais

Guardamos histórias que nos esquecemos jamais

É tudo passado, aquilo que fomos

Mas se não sabes de onde vens, não sabes pra onde vais

Song translation

It's all memories...

We keep stories…

Tune in to nostalgia, class of 76

Life spins, at the sound of the turntable, magic came out

The summer was hotter, 3 months of hell

In my time, puddles of water froze in the winter

Poverty in childhood goes by the side

There was no internet, there was street, facebook was human

I don't forget the taste of my first kiss

My first group fart, everyone pissed off at the smell

In kids we built huts with rubble

Imagination and dream in its purest state

S. João in the neighborhood, dangerous games

I went to guna on the tram to Matosas beach

Bmx, first big suit, big drop

Knowing the song was easy, it was waiting for me

I would slide down the hill, sitting on cardboard

Old school, the new school, like lemon fizz

Yes, I want to relive the good times

Feel the heat on the skin on sunny days

Enter the machine and return in time

Running around the playground in the flavor of the wind

Yes, I keep the child in me alive

With all these memories that have no end

While vinyl doesn't stop at turntable

I wish I had done some less risk

Yes, endless hours playing with my cousin

Risk or monopoly while tuning

The ZX reader sprectrum 48K

Then I ride the Bmx one more step

Yes, the eyes shine like marbles

Smile on the lips because life is simple

I often said that I didn't want to be an adult.

I think I decided that I would forever be a pisser

(Now)

They're all memories, of times that don't come back

We keep stories that we never forget

It's all past, what we were

But if you don't know where you come from, you don't know where you're going

I grew up somewhere between a basement on an island and a one-story house

Among the mist I colored tunnels, rides on the railroad

In my home sweet home, the incredible Serra do Pilar

I go up and back again to the monastery, so that I can be inspired

I was a kid with a dream, but today I dream of being a kid

And going back in time, not having to know bereavement

Back to the hide-and-seek rounds in that back street

And rotating with medallions with large symbols of peace

Football championships?

We dictated the rules

Burnt by the sun in the old field of Bairro das Pedras

We went down from roofs, just like ninjas in the movie

To steal chestnuts in the back of the Real Vinícola

Expert bandits in the fruit robbery

To see if it turns out, we pretended that we were not at fault

We made crossbows, rolling carts

Ski on the street in Persiana, crazy girls from other times

I want to see you happy, like the day you gave birth to me

Memories of a child, sweet memories, as I carry my cross

Everything I put you through

I know, mom, I still love you

So much struggle, so much pressure

To be someone in life and teach a lesson

You are an example to me of strength and endless love

Days on end, you didn't even have peace

You didn't even sleep with two jobs

You did everything for me, I didn't forget

You are one of the strongest people I've met

Yes, I'm talking to you... Mom

(Now)

They're all memories, of times that don't come back

We keep stories that we never forget

It's all past, what we were

But if you don't know where you come from, you don't know where you're going

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds