Yaz Baharım Döndü Kışa - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Yaz Baharım Döndü Kışa - Aşık Mahzuni Şerif

  • Альбом: Yaz Baharım Döndü Kışa

  • Year of release: 1998
  • Language: Turkish
  • Duration: 2:43

Below is the lyrics of the song Yaz Baharım Döndü Kışa , artist - Aşık Mahzuni Şerif with translation

Lyrics " Yaz Baharım Döndü Kışa "

Original text with translation

Yaz Baharım Döndü Kışa

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Yaz baharım döndü kışa

Eller merhametsiz oldu

Çaldı beni taştan taşa

Seller merhametsiz oldu

Aman, aman, bahtım, aman

Gönül bir karar durmuyor

Elim başıma ermiyor

Dosttan selam getirmiyor

Yeller merhametsiz oldu

Aman, aman, ömrüm, aman

Dost bağında gül bitmiyor

Dalında bülbül ötmüyor

Bozuldu düzen tutmuyor

Teller merhametsiz oldu

Eyvah, eyvah, ömrüm, eyvah

Bozuldu düzen tutmuyor

Teller merhametsiz oldu

Eyvah, eyvah, ömrüm, eyvah

Gönül kaynayıp coşuyor

Sabrım bendini taşıyor

Gidip çıkmaza düşüyor

Yollar merhametsiz oldu

Eyvah, eyvah, ömrüm, eyvah

Gidip çıkmaza düşüyor

Yollar merhametsiz oldu

Eyvah, eyvah, ömrüm, eyvah

Kul Maksudi yorulmuyor

Kul Maksudi yorulmuyor

Gönül coştu durulmuyor, durulmuyor

Dost boynuma sarılmıyor

Kollar merhametsiz oldu

Eyvah, eyvah, ömrüm, eyvah

Dost boynuma sarılmıyor

Kollar merhametsiz oldu

Eyvah, eyvah, ömrüm, eyvah, eyvah

Перевод песни

My summer spring has turned to winter

hands became merciless

Stole me from stone to stone

Seller was merciless

Oh, my, my luck, my goodness

The heart does not stop at a decision

I can't reach my head

Doesn't greet a friend

Yeller was merciless

Oh, oh, my life, oh my

The rose does not end in the vineyard of friends.

The nightingale does not sing in the branch

It's broken, it doesn't keep order

Teller was merciless

Alas, alas, my life, alas

It's broken, it doesn't keep order

Teller was merciless

Alas, alas, my life, alas

The heart is boiling and overflowing

My patience is carrying

He goes and falls into a dead end

The roads have become merciless

Alas, alas, my life, alas

He goes and falls into a dead end

The roads have become merciless

Alas, alas, my life, alas

Kul Maksudi does not get tired

Kul Maksudi does not get tired

The heart is excited, it doesn't stop, it doesn't stop

Friend does not hug my neck

Arms became merciless

Alas, alas, my life, alas

Friend does not hug my neck

Arms became merciless

Alas, woe, my life, woe, woe

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds