Son Acı - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Son Acı - Aşık Mahzuni Şerif

Альбом
Yara Yara & Orta Doğu
Год
2012
Язык
`Turkish`
Длительность
305370

Below is the lyrics of the song Son Acı , artist - Aşık Mahzuni Şerif with translation

Lyrics " Son Acı "

Original text with translation

Son Acı

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Gökyüzünde kara kara kartallar

Adana’dan çadır kurdu da gitti

Yemen ellerinde doydu beslendi

Pençeyi Bağdat'a vurdu da gitti

Yemen ellerinde doydu beslendi

Pençeyi Bağdat'a vurdu da gitti

Vay, vay, vay, tabibim yardım et

Tabibim esirge Orta Doğu'yu

Güneşin battığı yerden geldiler

Kerbela’nın çöl olduğun' bildiler

Masmavi denizi siyah kıldılar

Felek yaramıza girdi de gitti

Masmavi denizi siyah kıldılar

Felek yaramıza girdi de gitti

Vay, vay, vay, tabibim yardım et

Tabibim esirge Orta Doğu'yu

Vah, vah, vah, tabibim yardım et

Tabibim esirge Orta Doğu'yu

Koca Dünya bir deliye inandı

Dağlar alev aldı, denizler yandı

Yazık, Orta Doğu kana boyandı

Tarih gönülleri kırdı da gitti

Yazık, Orta Doğu kana boyandı

Tarih gönlümüzü kırdı da gitti

Oy, oy, oy, tabibim yardım et

Tabibim esirge Orta Doğu'yu

Vah, vah, vah, tabibim yardım et

Tabibim yardım et Orta Doğu'ya

Mahzuni doğudan kalmaz bu nişan

Ağla gözüm, ağla, hıçkırıp boşan

Ezilmiş Filistin, halklar perişan

İnsanların yeri yurdu da gitti

Ezilmiş Filistin, Dünya perişan

Doğu'nun, Batı’nın yurdu da gitti

Vah, vah, vah, tabibim yardım et

Tabibim esirge Orta Doğu'yu

Vay, vay, vay, tabibim yardım et

Tabibim esirge Orta Doğu'yu

Перевод песни

Black eagles in the sky

He set up a tent in Adana and left

Yemen was fed in their hands

He hit the claw on Baghdad and left

Yemen was fed in their hands

He hit the claw on Baghdad and left

Wow, wow, wow, help me man

Of course, please spare the Middle East

They came from where the sun went down

They knew that Karbala was a desert.

They made the deep blue sea black

Felek got into our wound and left

They made the deep blue sea black

Felek got into our wound and left

Wow, wow, wow, help me man

Of course, please spare the Middle East

Whoa, whoa, whoa, my doctor, help me

Of course, please spare the Middle East

Big World believed in a madman

Mountains caught fire, seas burned

Alas, the Middle East has been dyed in blood

History broke hearts and left

Alas, the Middle East has been dyed in blood

History broke our hearts and left

Vote, vote, vote, my doctor, help

Of course, please spare the Middle East

Whoa, whoa, whoa, my doctor, help me

My doctor, help the Middle East

This insignia does not remain from the Mahzuni east

Cry my eye, cry, sob and divorce

Crushed Palestine, peoples devastated

The place of people is gone too

Crushed Palestine, the world is devastated

The homeland of the East and the West has also gone

Whoa, whoa, whoa, my doctor, help me

Of course, please spare the Middle East

Wow, wow, wow, help me man

Of course, please spare the Middle East

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds