Below is the lyrics of the song Gördüm Melül Melül , artist - Aşık Mahzuni Şerif with translation
Original text with translation
Aşık Mahzuni Şerif
Gördüm melül melül dostumun bağı, dostumun bağı
Cam kırılmış meyler meyler dökülmüş gitmiş, dökülmüş gitmiş
Bir hüzün içinde gülü, yaprağı, gülü, yaprağı
Muhabbet sarayı yıkılmış gitmiş, yıkılmış gitmiş
Gönül arzulamış yurduna bakar, yurduna bakar
Bu ayrılık beni beni ateşe yakar
Sümbüller perişan, güller yas çeker, güller yas çeker
Kalmamış bülbüller çekilmiş gitmiş, çekilmiş gitmiş
Güzeller güzeli güzel yaratır, güzel yaratır
Mecnun’una Leyla’sını aratır, canım aratır
Nasihat dinlemez of, vah ne çaredir, vah ne çaredir
Gönül dost peşine takılmış gitmiş, takılmış gitmiş
Nerede bulurum ben o meralı, ben o meralı?
Düşmüşüm dağlara, oldum yaralı, oldum yaralı
Derler ki var idi bir Osman Dağlı, bir Osman Dağlı
Beli aşk uğrunda bükülmüş gitmiş, bükülmüş gitmiş
Beli aşk uğrunda canım bükülmüş gitmiş, bükülmüş gitmiş
I saw my dead friend's vineyard, my friend's vineyard
The glass is broken, the fruit is gone, the fruit is gone, gone
In a sadness rose, leaf, rose, leaf
The palace of love has been destroyed, gone, destroyed
The heart looks to its desired homeland, looks to its homeland
This separation burns me on fire
Hyacinths are devastated, roses mourn, roses mourn
The nightingales that didn't stay are gone, gone, gone
Beautiful creates beautiful beautiful creates beautiful
Mecnun will call his Leyla, my dear will call
Don't listen to advice, woe what a cure, woe what a cure
The heart has gone after a friend, has gone and gone
Where can I find that pasture, I that pasture?
I've fallen to the mountains, I've been injured, I've been injured
It is said that there was an Osman Dagli, an Osman Dagli.
Twisted and gone for love
For the sake of love, my heart is bent and gone
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds