Bülbül Yine Mi Geldin - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Bülbül Yine Mi Geldin - Aşık Mahzuni Şerif

Альбом
Cafer
Год
2012
Язык
`Turkish`
Длительность
248140

Below is the lyrics of the song Bülbül Yine Mi Geldin , artist - Aşık Mahzuni Şerif with translation

Lyrics " Bülbül Yine Mi Geldin "

Original text with translation

Bülbül Yine Mi Geldin

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Bülbül seni kovmuş kovmuş idik bahçeden

Tüylerini döktün döktün gene mi geldin?

Bir gün şahin pençe-sini bilmedin

Bir bahçeyi yıktın yıktın gene mi geldin?

Hey hey, hey hey, hey

Bülbül seni yolum yolum yolum yolarım

Öküz gibi bir de-rede sularım

Öldürmeden cena-zeni kılarım

Kefenini çektin çektin gene mi geldin?

Hey hey, hey hey, hey

«Kuş bülbül, kuş baykuş

Madem ki hayvan

Bizim hayvanla işimiz yok

Bir gün gelir Dünya insanlığı»

Altın kafes yaptık yaptık içine ettin, ettin içine

Her şahinin tekme tekme vurdun kıçına

Anlaşıldı bakan bakan yoktur suçuna

Çok bahçıvan ektin ektin gene mi geldin?

Hey hey, hey, usul boynum, hey

Ünü boldur diye diye bahçede doğdun

Bütün çimenleri dost dost dikene boğdun

Çok fazla şımardın dostum, çok dolu yağdın

Mahzuni’yi yaktın yaktın gene mi geldin?

Hey hey, hey hey, hey

Mahzuni’yi yaktın yaktın gene mi geldin?

Hey hey, hey, «gelmez olaydın bülbül sen»

Перевод песни

Nightingale expelled you from the garden

You spilled your hair, did you come again?

One day you didn't know the hawk's claw

You demolished a garden, did you come again?

Hey hey hey hey hey

Nightingale my way my way my way my way

I water in a stream like an ox

I make a funeral without killing

You pulled your shroud, did you come again?

Hey hey hey hey hey

«bird nightingale, bird owl

Since the animal

We have nothing to do with animals.

One day will come the world humanity»

We made a golden cage, we made it, you put it inside

You kicked every hawk's ass

It's understood, there is no minister who looks at his crime

You planted a lot of gardeners, did you come again?

Hey hey, hey, my neck, hey

You were born in the garden because you are famous

You drowned all the grass in friendly thorns

You're too spoiled man, you've had too much rain

You burned Mahzuni, did you come again?

Hey hey hey hey hey

You burned Mahzuni, did you come again?

Hey hey, hey, "you wouldn't have come, nightingale"

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds