Below is the lyrics of the song Vurun Beyler , artist - Aşık Mahzuni Şerif, Ali Nurşani with translation
Original text with translation
Aşık Mahzuni Şerif, Ali Nurşani
Vurun beyler vurun meydan sizindir
Bizim de olacak zamanı vardır
Uykudan uyandım görmez gözlerim
Şimdilik başımın dumanı vardır
Uykudan uyandım görmez gözlerim
Şimdilik başımın dumanı vardır
Haydar, Haydar, Haydar, gül yüzlüm Haydar
Bir kere yüzünü yüzüme dönder
Bizim tarlamızın keseği serttir
Ezilmez bükülmez dert oğlu derttir
Yiğit meydanından dönen namerttir
Yiğidin mazluma amanı vardır
Yiğit meydanından dönen namerttir
Yiğidin mazluma amanı vardır
Hey bre Mahzuni ah bizim beyler
Ah bre yandığım imanım köyler
Ölen öldü artık el bize neyler
Nice yahşilerin yamanı vardır
Ölen öldü artık el bize neyler
Nice yahşilerin yamanı vardır
Vardır, vardır, Dünya, çok insan vardır
İnsan olmayan yoktur
Shoot, guys, shoot, the challenge is yours
We too have time to be
As soon as I woke up, my eyes did not see
For now I have smoke in my head
As soon as I woke up, my eyes did not see
For now I have smoke in my head
Haydar, Haydar, Haydar, my rose-faced Haydar
Once he turns his face to my face
Our field's clod is hard
Invincible, inflexible, son of trouble is trouble
Returning from the valiant square is the coward
The valiant has time for the oppressed
Returning from the valiant square is the coward
The valiant has time for the oppressed
Hey bre Mahzuni oh our gentlemen
Ah bre, my faith that I burned, villages
The deceased is dead now, what does it mean to us?
Nice people have a patch
The deceased is dead now, what does it mean to us?
Nice people have a patch
There is, there is, Earth, there are many people
There is no non-human
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds