Вечерний звон - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

Вечерний звон - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Альбом
Русский альбом
Год
2006
Язык
`Russian`
Длительность
157210

Below is the lyrics of the song Вечерний звон , artist - Надежда Кадышева, Золотое кольцо with translation

Lyrics " Вечерний звон "

Original text with translation

Вечерний звон

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

Вечерний звон, вечерний звон!

Как много дум наводит он

О юных днях в краю родном,

Где я любил, где отчий дом,

И как я, с ним навек простясь,

Там слушал звон в последний раз!

Уже не зреть мне светлых дней

Весны обманчивой моей!

И сколько нет теперь в живых

Тогда веселых, молодых!

И крепок их могильный сон;

Не слышен им вечерний звон.

Лежать и мне в земле сырой!

Напев унывный надо мной

В долине ветер разнесет;

Другой певец по ней пройдет,

И уж не я, а будет он

В раздумье петь вечерний звон!

Перевод песни

Evening call, evening call!

How many thoughts he brings

About the young days in the native land,

Where I loved, where is my father's house,

And like me, saying goodbye to him forever,

There I listened to the ringing for the last time!

I no longer see bright days

My deceptive spring!

And how many are not alive now

Then cheerful, young!

And their grave sleep is strong;

They do not hear the evening ringing.

Lie down and me in the damp ground!

The melancholy chant over me

In the valley the wind will carry;

Another singer will walk on it,

And not me, but he will

In thought, sing the evening bells!

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds