Живёт моя отрада - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

Живёт моя отрада - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Альбом
Очаровательные глазки
Год
2003
Язык
`Russian`
Длительность
125750

Below is the lyrics of the song Живёт моя отрада , artist - Надежда Кадышева, Золотое кольцо with translation

Lyrics " Живёт моя отрада "

Original text with translation

Живёт моя отрада

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

Живет моя отрада

В высоком терему,

А в терем тот высокий

Нет хода никому.

Я знаю: у красотки

Есть сторож у крыльца,

Но он не загородит

Дороги молодца.

Войду я к милой в терем

И брошусь в ноги к ней!

Была бы только ночка

Сегодня потемней.

Была бы только ночка,

Да ночка потемней,

Была бы только тройка,

Да тройка порезвей!

Перевод песни

My consolation lives

In a high tower,

And in the tower that tall

No move for anyone.

I know: beauty

There is a watchman at the porch,

But he will not block

Youth roads.

I will go to my dear tower

And I will throw myself at her feet!

There would only be a night

It's darker today.

There would only be a night

Yes, the night is darker

There would be only three

Yes, three of a kind!

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds