שיר ישראלי - Shlomo Gronich, Shva Choir

שיר ישראלי - Shlomo Gronich, Shva Choir

  • Year of release: 2010
  • Language: Hebrew
  • Duration: 4:14

Below is the lyrics of the song שיר ישראלי , artist - Shlomo Gronich, Shva Choir with translation

Lyrics " שיר ישראלי "

Original text with translation

שיר ישראלי

Shlomo Gronich, Shva Choir

Original text

השלג שלך

והמטר שלי

הוואדי שלך

והנהר שלי

נפגשים סוף סוף

בחוף ישראלי

עם כל החלומות והגעגועים

עם כל הזיכרונות

הטובים והרעים

בשיר חדש ישן

שמאחה את הקרעים

הנה מה טוב

הנה מה טוב

ומה נעים.

במקצב יווני עם מבטא פולני...

בסלסול תימני עם כינור רומני...

מי אני?

מי אני?

כן אני!

אלי אלי!

שיר ישראלי.

העמק שלך

וההר שלי

היער שלך

והמדבר שלי

נפגשים סוף סוף

בנוף ישראלי

עם כל החלומות והגעגועים

עם כל הזיכרונות

הטובים והרעים

בשיר חדש ישן

שמאחה את הקרעים

הנה מה טוב

הנה מה טוב

ומה נעים.

במקצב יווני עם מבטא פולני...

בסלסול תימני עם כינור רומני...

מי אני?

מי אני?

כן אני!

אלי אלי!

שיר ישראלי.

ה- "למד" שלך

וה- "חת" שלי

ה-"עין" שלי

וה-"ריש" שלך

נפגשים סוף סוף

עם תוף ישראלי

עם כל החלומות והגעגועים

עם כל הזיכרונות

הטובים והרעים

בשיר חדש ישן

שמאחה את הקרעים

הנה מה טוב

הנה מה טוב

ומה נעים.

במקצב יווני עם מבטא פולני...

בסלסול תימני עם כינור רומני...

מי אני?

מי אני?

כן אני!

אלי אלי!

שיר ישראלי.

Song translation

your snow

And my meter

your wadi

and my river

meet at last

on an Israeli beach

With all the dreams and longings

with all the memories

The good and the bad

In an old new song

that heals the tears

here's what's good

here's what's good

And what is pleasant.

In a Greek rhythm with a Polish accent...

In a Yemeni curl with a Romanian violin...

Who am I?

Who am I?

Yes me!

my God my God!

Israeli song.

your valley

and my mountain

your forest

and my desert

meet at last

in an Israeli landscape

With all the dreams and longings

with all the memories

The good and the bad

In an old new song

that heals the tears

here's what's good

here's what's good

And what is pleasant.

In a Greek rhythm with a Polish accent...

In a Yemeni curl with a Romanian violin...

Who am I?

Who am I?

Yes me!

my God my God!

Israeli song.

Your "learned".

And my "Hat".

my eye

And your "Rish".

meet at last

with an Israeli drum

With all the dreams and longings

with all the memories

The good and the bad

In an old new song

that heals the tears

here's what's good

here's what's good

And what is pleasant.

In a Greek rhythm with a Polish accent...

In a Yemeni curl with a Romanian violin...

Who am I?

Who am I?

Yes me!

my God my God!

Israeli song.

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds