Below is the lyrics of the song Праздник прошёл , artist - 7Б with translation
Original text with translation
7Б
На улице тихо, праздник прошел.
Прозрачные лица, шелест зонтов.
Ни мне, ни тебе не холодно, не жарко.
Летят, с веток листья, ковер-тротуар,
Пришло время года по проводам.
Ни мне, ни тебе не холодно, не жарко.
Ни мне, ни тебе не дорого, не жалко.
Припев:
Километрами ветра,
Килограммами слов,
Килогерцами шума,
Мегабайтами снов.
Гремят с неба грозы, пеной дожди.
Вруби электричество и подожди.
Ни мне, ни тебе не холодно, не жарко.
В газетах напишут, кого не нашли,
По радио скажут: «Циклоны прошли».
Ни мне, ни тебе не холодно, не жарко.
Ни мне, ни тебе не дорого, не жалко.
Припев:
Километрами ветра,
Килограммами снов,
Килогерцами шума,
Мегабайтами слов.
It is quiet on the street, the holiday has passed.
Transparent faces, the rustle of umbrellas.
Neither me nor you are cold, not hot.
Leaves fly from branches, pavement carpet,
The time of the year has come by wire.
Neither me nor you are cold, not hot.
It's not expensive for me or for you, it's not a pity.
Chorus:
Kilometers of wind
Kilograms of words
kilohertz noise,
Megabytes of dreams.
Thunderstorms rumble from the sky, foamy rains.
Turn on the electricity and wait.
Neither me nor you are cold, not hot.
The newspapers will write who they did not find,
They will say on the radio: "The cyclones have passed."
Neither me nor you are cold, not hot.
It's not expensive for me or for you, it's not a pity.
Chorus:
Kilometers of wind
Kilos of dreams
kilohertz noise,
Megabytes of words.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds