A mia moglie - Enrico Ruggeri
С переводом

A mia moglie - Enrico Ruggeri

  • Year of release: 1987
  • Language: Italian
  • Duration: 5:03

Below is the lyrics of the song A mia moglie , artist - Enrico Ruggeri with translation

Lyrics " A mia moglie "

Original text with translation

A mia moglie

Enrico Ruggeri

Оригинальный текст

Quando l’aratro dell’et?

i nostri visi segner?

coi lunghi solchi che vi avr?

scavato,

i nostri figli, grandi ormai,

saranno andati via di qui

per aumentare in fondo a noi

il vuoto.

Quando ogni gesto nascer?

pi?

lento nell’intimit?

per tutto il tempo che sar?

passato,

parlarti allora non sar?

pensare a quello che verr?,

ma ricordare tutto ci?

che?

stato.

A passi lenti tu verrai

con me per viali di azzalee,

senza avvenire con le idee

pi?

chiare.

Non sar?

facile per?,

malgrado quello che dir?,

negare il tempo che non pu?

tornare.

Quando la nostra vita in due

progetti nuovi non avr?,

avremo un libro da poter

aprire:

memorie scritte insieme a te,

senza concluderle perch?

solo il finale mancher?

ancora.

Quando il mio tempo sfiorer?

la soglia dell’eternit?

e qualche cosa mi dira

'Ci siamo',

quando guardandoti vedr?

che senza il nostro amore, no,

non avrai pi?

quei giorni tuoi

di prima,

quando pi?

calmo sembrer?

e la tua mano cercher?,

perch?

il mio polso batter?

pi?

piano,

dopo aver accettato Dio,

prima di andarmene, lo so,

un’altra volta, se potr?,

io ti dir?

come un addio

'Ti amo…'

Перевод песни

When is the age plow?

our faces will mark?

with the long furrows that will have you?

dug,

our children, grown up by now,

they will be gone from here

to increase in the depths of us

the void.

When will each gesture be born?

pi?

slow in intimacy?

for as long as it will be?

past,

talk to you then will not be?

think about what will come,

but remember everything?

that?

state.

With slow steps you will come

with me along the avenues of azzalee,

without taking place with ideas

pi?

clear.

It will not be?

easy for ?,

despite what I say,

deny the time that can not?

return.

When our life in two

new projects will not have ?,

we will have a book to be able to

to open:

memories written together with you,

without concluding them why?

only the ending will be missing?

still.

When will my time run out?

the threshold of eternity?

and tell me something

'Here we are',

when looking at you will see?

that without our love, no,

you will not have more?

those days of yours

before,

when pi?

calm it will seem?

and your hand will I look for?

why?

my pulse beat?

pi?

floor,

after accepting God,

before I leave, I know,

another time, if I can,

I will tell you?

like goodbye

'I love you…'

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds