Thomas Quasthoff, Chamber Orchestra Of Europe, Claudio Abbado
Оригинальный текст с переводом
Thomas Quasthoff, Chamber Orchestra Of Europe, Claudio Abbado
Ich stand in dunkeln Träumen
Und starrt ihr Bildniß an
Und das geliebte Antlitz
Heimlich zu leben begann
Um ihre Lippen zog sich
Ein Lächeln wunderbar
Und wie von Wehmuthsthränen
Erglänzte ihr Augenpaar
Auch meine Thränen flossen
Mir von den Wangen herab —
Und ach, ich kann es nicht glauben
Daß ich Dich verloren hab'!
Я был в темных снах
И смотрит на свой портрет
И любимое лицо
начал жить в тайне
К ее губам прижался
Улыбка чудесная
И будто от слез печали
ее пара глаз сияла
Мои слезы тоже текли
С моих щек —
И о, я не могу в это поверить
Что я потерял тебя!
2020 •Chamber Orchestra Of Europe, Plácido Domingo, Claudio Abbado
2020 •Claudio Abbado, Джоаккино Россини, Chamber Orchestra Of Europe
1996 •Luciano Pavarotti, National Philharmonic Orchestra, Kurt Herbert Adler
2017 •Анна Нетребко, Mahler Chamber Orchestra, Claudio Abbado
2020 •Erika Miklósa, Mahler Chamber Orchestra, Claudio Abbado
2009 •Франц Шуберт
2017 •Анна Нетребко, Saimir Pirgu, Mahler Chamber Orchestra
1998 •Rappers Against Racism, Франц Шуберт
2008 •Sting, Франц Шуберт
2020 •Luciano Pavarotti, National Philharmonic Orchestra, Kurt Herbert Adler
2013 •Любовь Казарновская, Франц Шуберт
2021 •Claudio Abbado, Thomas Quasthoff, Chamber Orchestra Of Europe
2021 •Ernst Senff Chor, Berliner Philharmoniker, Claudio Abbado
2021 •Claudio Abbado, Франц Шуберт, Антон Веберн
2020 •Roberto Alagna, Claudio Abbado, Berliner Philharmoniker
2020 •Claudio Abbado, Berliner Philharmoniker, Thomas Quasthoff
2012 •Франц Шуберт, Edwin Fischer, Elisabeth Schwarzkopf
2013 •Владимир Ашкенази, Франц Шуберт
2020 •Thomas Quasthoff, Berliner Philharmoniker, Claudio Abbado
2006 •Thomas Quasthoff
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды