Nathalie Stutzmann, Георг Фридрих Гендель
Оригинальный текст с переводом
Nathalie Stutzmann, Георг Фридрих Гендель
IRENE
Dal crudel che m’ha tradita
Tenterò con la mia vita
Di rimuover l’empietà.
Ma se poi tiranno ancora
Non ascolta chi l’adora,
Dimmi, oh ciel, che mai sarà?
ИРЕН
Даль сырой че м’ха традита
Tenterò con la mia vita
Di rimuover l’empietà.
Ma se poi tiranno ancora
Non ascolta chi l’adora,
Dimmi, oh ciel, che mai sarà?
2017 •Nathalie Stutzmann, Георг Фридрих Гендель
2017 •Nathalie Stutzmann, Франческо Дуранте
2021 •Nathalie Stutzmann, Никола Порпора
2017 •Nathalie Stutzmann, Алессандро Скарлатти
2021 •Nathalie Stutzmann, Антонио Вивальди
2017 •Nathalie Stutzmann, Алессандро Скарлатти
2017 •Nathalie Stutzmann, Marie-Domitille Murez
2021 •Cecilia Bartoli, Academy Of Ancient Music, Christopher Hogwood
2008 •Sarah Brightman, Георг Фридрих Гендель
2017 •Nathalie Stutzmann, Джакомо Кариссими
2017 •Nathalie Stutzmann, Франческо Бартоломео Конти
2019 •Jakub Józef Orliński, Георг Фридрих Гендель
2017 •Nathalie Stutzmann, Франческо Бартоломео Конти
2017 •Nathalie Stutzmann, Джованни Баттиста Бонончини
2000 •Petra Berger, Георг Фридрих Гендель
2021 •Nathalie Stutzmann, Георг Фридрих Гендель
2017 •Nathalie Stutzmann, Франческо Кавалли
2017 •Nathalie Stutzmann, Франческо Дуранте
2017 •Nathalie Stutzmann, Георг Фридрих Гендель
2017 •Nathalie Stutzmann, Франческо Бартоломео Конти
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды