They Might Be Giants, Bill Krauss
Оригинальный текст с переводом
They Might Be Giants, Bill Krauss
Make a hole with a gun perpendicular
To the name of this town in a desktop globe
Exit wound in a foreign nation
Showing the home of the one this was written for
My apartment looks upside down from there
Water spirals the wrong way out the sink
And her voice is a backwards record
It’s like a whirlpool and it never ends
Ana Ng and I are getting old
And we still haven’t walked in the glow
Of each others' majestic presence
Listen, Ana, hear my words
They’re the ones you would think I would say
If there was a me for you
All alone at the '64 World’s Fair
80 dolls yelling «Small girl after all»
Who was at the DuPont pavilion?
Why was the bench still warm?
Who had been there?
Or the time when the storm tangled up the wire
To the horn on the pole at the bus depot
And in back of the edge of hearing
These are the words that the voice was repeating
Ana Ng and I are getting old
And we still haven’t walked in the glow
Of each others' majestic presence
Listen, Ana, hear my words
They’re the ones you would think I would say
If there was a me for you
When I was driving once
I saw this painted on a bridge
«I don’t want the world, I just want your half»
They don’t need me here, and I know you’re there
Where the world goes by like the humid air
And it sticks like a broken record
Everything sticks like a broken record
Everything sticks until it goes away
And the truth is we don’t know anything
Ana Ng and I are getting old
And we still haven’t walked in the glow
Of each others' majestic presence
Listen, Ana, hear my words
They’re the ones you would think I would say
If there was a me for you
Ana Ng and I are getting old
And we still haven’t walked in the glow
Of each others' majestic presence
Listen, Ana, hear my words
They’re the ones you would think I would say
If there was a me for you
Ana Ng and I are getting old
And we still haven’t walked in the glow
Of each others' majestic presence
Listen, Ana, hear my words
They’re the ones you would think I would say
If there was a me for you
Ana Ng and I are getting old
And we still haven’t walked in the glow
Of each others' majestic presence
Listen, Ana, hear my words
They’re the ones you would think I would say
If there was a me for you
Сделайте отверстие пистолетом перпендикулярно
К названию этого города на настольном глобусе
Выездная рана в чужой стране
Показываю дом того, для кого это было написано
Моя квартира оттуда выглядит перевернутой
Вода вытекает из раковины не в ту сторону
И ее голос – запись в обратном порядке
Это как водоворот, и он никогда не кончается
Ана Нг и я стареем
И мы до сих пор не ходили в сиянии
величественного присутствия друг друга
Послушай, Ана, послушай мои слова
Это те, которые, как вы думаете, я бы сказал
Если бы для тебя был я
В полном одиночестве на Всемирной выставке 64 года
80 кукол, кричащих «Маленькая девочка все-таки»
Кто был в павильоне DuPont?
Почему скамейка была еще теплой?
Кто был там?
Или время, когда буря запутала провод
К гудку на столбе в автобусном парке
И за гранью слышимости
Это слова, которые голос повторял
Ана Нг и я стареем
И мы до сих пор не ходили в сиянии
величественного присутствия друг друга
Послушай, Ана, послушай мои слова
Это те, которые, как вы думаете, я бы сказал
Если бы для тебя был я
Когда я однажды был за рулем
Я видел это нарисовано на мосту
«Мне не нужен мир, я хочу только твою половину»
Я им здесь не нужен, и я знаю, что ты там
Где мир проходит как влажный воздух
И это застревает, как заезженная пластинка
Все держится как заезженная пластинка
Все остается, пока не исчезнет
И правда в том, что мы ничего не знаем
Ана Нг и я стареем
И мы до сих пор не ходили в сиянии
величественного присутствия друг друга
Послушай, Ана, послушай мои слова
Это те, которые, как вы думаете, я бы сказал
Если бы для тебя был я
Ана Нг и я стареем
И мы до сих пор не ходили в сиянии
величественного присутствия друг друга
Послушай, Ана, послушай мои слова
Это те, которые, как вы думаете, я бы сказал
Если бы для тебя был я
Ана Нг и я стареем
И мы до сих пор не ходили в сиянии
величественного присутствия друг друга
Послушай, Ана, послушай мои слова
Это те, которые, как вы думаете, я бы сказал
Если бы для тебя был я
Ана Нг и я стареем
И мы до сих пор не ходили в сиянии
величественного присутствия друг друга
Послушай, Ана, послушай мои слова
Это те, которые, как вы думаете, я бы сказал
Если бы для тебя был я
1990 •They Might Be Giants, John Flansburgh, John Linnell
2013 •They Might Be Giants
1996 •They Might Be Giants
1988 •They Might Be Giants, Bill Krauss
1990 •They Might Be Giants, John Flansburgh, John Linnell
1994 •They Might Be Giants
2013 •They Might Be Giants
1990 •They Might Be Giants, John Flansburgh, John Linnell
2022 •They Might Be Giants
2018 •They Might Be Giants
1990 •They Might Be Giants, John Flansburgh, John Linnell
2015 •They Might Be Giants
2010 •They Might Be Giants
1990 •They Might Be Giants, John Flansburgh, John Linnell
1990 •They Might Be Giants, John Flansburgh, John Linnell
2018 •They Might Be Giants
1990 •They Might Be Giants, John Flansburgh, John Linnell
1990 •They Might Be Giants, John Flansburgh, John Linnell
1990 •They Might Be Giants, John Flansburgh, John Linnell
1990 •They Might Be Giants
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды