
Below is the lyrics of the song Прости, прощай , artist - Михаил Шуфутинский with translation
Original text with translation
Михаил Шуфутинский
«Прости — прощай», я покидаю зону, меня на волю гонят мусора.
А я привык, как к спальному вагону, бывает, привыкают фраера.
А я привык, как к спальному вагону, бывает, привыкают фраера.
Рецидивистов хор, уже из бывших, споет в последний раз «Вечерний звон»,
Я с радостью великой, но не броской, под утро выйду на разливы рек.
И не зека обнимется с березкой, обыкновенный вольный человек.
И не зека обнимется с березкой, обыкновенный вольный человек.
Но долго будет ныть по зоне рана, и будут сниться в клетку облака.
И не поможет женщина Светлана уснуть спокойно бывшему зека.
И не поможет женщина Светлана уснуть спокойно бывшему зека.
«Прости — прощай», я покидаю зону, а «здравствуй» я скажу тебе с утра,
Сниму я указатели с вагона, и станет зоной целая страна.
Сниму я указатели с вагона, и станет зоной целая страна.
“Sorry, goodbye,” I leave the zone, they drive me free of garbage.
And I'm used to it, like a fraer gets used to a sleeping car.
And I'm used to it, like a fraer gets used to a sleeping car.
The recidivist choir, already from the former, will sing for the last time "Evening Bells",
With great joy, but not flashy, in the morning I will go out to the floods of the rivers.
And not a convict will hug a birch, an ordinary free man.
And not a convict will hug a birch, an ordinary free man.
But the wound will whine over the zone for a long time, and clouds will dream in a cage.
And the woman Svetlana will not help the former convict sleep peacefully.
And the woman Svetlana will not help the former convict sleep peacefully.
"Sorry - goodbye", I leave the zone, and "hello" I will tell you in the morning,
I will remove the signs from the car, and the whole country will become a zone.
I will remove the signs from the car, and the whole country will become a zone.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds