Прости, прощай - Михаил Шуфутинский
С переводом

Прости, прощай - Михаил Шуфутинский

  • Альбом: Атаман 3

  • Year of release: 1985
  • Language: Russian
  • Duration: 4:30

Below is the lyrics of the song Прости, прощай , artist - Михаил Шуфутинский with translation

Lyrics " Прости, прощай "

Original text with translation

Прости, прощай

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

«Прости — прощай», я покидаю зону, меня на волю гонят мусора.

А я привык, как к спальному вагону, бывает, привыкают фраера.

А я привык, как к спальному вагону, бывает, привыкают фраера.

Рецидивистов хор, уже из бывших, споет в последний раз «Вечерний звон»,

Я с радостью великой, но не броской, под утро выйду на разливы рек.

И не зека обнимется с березкой, обыкновенный вольный человек.

И не зека обнимется с березкой, обыкновенный вольный человек.

Но долго будет ныть по зоне рана, и будут сниться в клетку облака.

И не поможет женщина Светлана уснуть спокойно бывшему зека.

И не поможет женщина Светлана уснуть спокойно бывшему зека.

«Прости — прощай», я покидаю зону, а «здравствуй» я скажу тебе с утра,

Сниму я указатели с вагона, и станет зоной целая страна.

Сниму я указатели с вагона, и станет зоной целая страна.

Перевод песни

“Sorry, goodbye,” I leave the zone, they drive me free of garbage.

And I'm used to it, like a fraer gets used to a sleeping car.

And I'm used to it, like a fraer gets used to a sleeping car.

The recidivist choir, already from the former, will sing for the last time "Evening Bells",

With great joy, but not flashy, in the morning I will go out to the floods of the rivers.

And not a convict will hug a birch, an ordinary free man.

And not a convict will hug a birch, an ordinary free man.

But the wound will whine over the zone for a long time, and clouds will dream in a cage.

And the woman Svetlana will not help the former convict sleep peacefully.

And the woman Svetlana will not help the former convict sleep peacefully.

"Sorry - goodbye", I leave the zone, and "hello" I will tell you in the morning,

I will remove the signs from the car, and the whole country will become a zone.

I will remove the signs from the car, and the whole country will become a zone.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds