J'ai Souvent Envie De Le Faire (Interprété Par Annie Cordy) - Annie Cordy
С переводом

J'ai Souvent Envie De Le Faire (Interprété Par Annie Cordy) - Annie Cordy

Год
2013
Язык
`French`
Длительность
196020

Below is the lyrics of the song J'ai Souvent Envie De Le Faire (Interprété Par Annie Cordy) , artist - Annie Cordy with translation

Lyrics " J'ai Souvent Envie De Le Faire (Interprété Par Annie Cordy) "

Original text with translation

J'ai Souvent Envie De Le Faire (Interprété Par Annie Cordy)

Annie Cordy

Оригинальный текст

Les filles question de morale, en voyant un bel animal

Chez des amis ou dans un bal, ne peuvent que rester rêveuses

Car le fait d’en attaquer un, lui dire «vous me plaisez bien

Quels sont vos projets pour demain», aurait des suites désastreuses

L’animal en serait flatté, mais les lois étant renversées

Une certaine société, contre elle, partirait en guerre

Eh bien !

Moi je m’en contrefous et puisque nous sommes entre nous

Très humblement je vous l’avoue, j’ai souvent envie de le faire

Les filles, question de raison, baissent leurs yeux et leurs jupons

Quand un bel homme avec aplomb les fouillent avec un œil en vrille

Devant ce regard qui en veut, et les dénudent peu à peu

De peur de jouer avec le feu, elles rentrent dans leur coquille

Cela n’est pas absolument par manque de tempérament

Mais se dévêtir sur-le-champ, n’importe où, mon Dieu quel affaire !

On la traînerait dans la boue, mais puisque nous sommes entre nous

Très humblement je vous l’avoue, j’ai souvent envie de le faire

Les filles, question de pudeur qui reçoivent un coup au cœur

En ouvrant la porte au livreur, bâti comme une armoire à glace

Ne peuvent pas dans le couloir, laisser entrouvert un peignoir

Sous lequel il y a tout à voir et tout à prendre sans menace

Pour l’entraîner sans un discours au creux d’un moelleux divan pour

Tout bêtement faire l’amour, sans hypocrisie ni manière

Eh bien !

Moi je m’en contrefous et puisque nous sommes entre nous

Très humblement je vous l’avoue, j’ai souvent envie de le faire

Messieurs, quittez vos airs pincés, ne me jugez pas d’un sourire

Si bien des femmes l’ont pensé, moi je suis la seule à la dire

Перевод песни

Girls question morals, seeing a beautiful animal

At friends or at a ball, can only stay dreamy

Because attacking one, saying "I like you

What are your plans for tomorrow”, would have disastrous consequences

The animal would be flattered, but the laws being reversed

A certain society, against it, would go to war

Well !

I don't care and since we're between us

Very humbly I confess to you, I often want to do it

The girls, matter of reason, lower their eyes and their petticoats

When a handsome man with aplomb searches them with a beady eye

In front of this wanting gaze, and strip them little by little

For fear of playing with fire, they go into their shells

It is not absolutely for lack of temperament

But undress on the spot, anywhere, my God what a deal!

We'd drag her through the mud, but since we're on our own

Very humbly I confess to you, I often want to do it

Girls, question of modesty who receive a blow to the heart

Opening the door to the delivery man, built like a mirrored cabinet

Can't in the hallway, leave a bathrobe ajar

Under which there is all to see and all to take without threat

To train him without a speech in the hollow of a soft couch for

Simply make love, without hypocrisy or manner

Well !

I don't care and since we're between us

Very humbly I confess to you, I often want to do it

Gentlemen, get off your stiff airs, don't judge me with a smile

So many women have thought it, I'm the only one to say it

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds