Below is the lyrics of the song סליחה , artist - Dudu Aharon with translation
Original text with translation
Dudu Aharon
תגידי, לא נמאס לך כבר לברוח?
העולם הזה עשה אותי עייף
הזכרונות שוב מתנפלים עליי בכוח
ומה נשאר לי?
רק להתכופף
תראי, אני אף פעם לא בטוח
אם השתנית או שנולדת עצובה
ואיכשהו הכל נהיה שטוח
אנשים וחלומות ואהבה
יותר מדי שנים לא דיברנו באמת
רציתי שתדעי – אם את הולכת אני מת
ומשהו בי נשבר תמיד כשאת בוכה
ואם זה בגללי, סליחה
ואם זה בגללי , סליחה
לפעמים אני מסתיר לך את האושר
את עוזבת אותי ואז אני רועד
יושב ומנגן לבד בחושך
איזה מזל שיש לי מישהו לאבד
אז תראי, אני אף פעם לא בטוח
אם השתנית או שנולדת עצובה
ואיכשהו הכל נהיה שטוח
אנשים וחלומות ואהבה
יותר מדי שנים לא דיברנו באמת
רציתי שתדעי – אם את הולכת אני מת
ומשהו בי נשבר תמיד כשאת בוכה
ואם זה בגללי, סליחה
ואם זה בגללי , סליחה
ומשהו בי נשבר תמיד כשאת בוכה
ואם זה בגללי, סליחה
ואם זה בגללי , סליחה.
Tell me, aren't you tired of running away?
This world has made me tired
The memories forcefully attack me again
And what do I have left?
just bend over
Look, I'm never sure
If you changed or were born sad
And somehow everything goes flat
People and dreams and love
We haven't really spoken in too many years
I wanted you to know - if you go I die
And something in me always breaks when you cry
And if it's because of me, sorry
And if it's because of me, sorry
Sometimes I hide my happiness from you
You leave me and then I tremble
Sitting and playing alone in the dark
How lucky I am to have someone to lose
So look, I'm never sure
If you changed or were born sad
And somehow everything goes flat
People and dreams and love
We haven't really spoken in too many years
I wanted you to know - if you go I die
And something in me always breaks when you cry
And if it's because of me, sorry
And if it's because of me, sorry
And something in me always breaks when you cry
And if it's because of me, sorry
And if it's because of me, sorry.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds