Below is the lyrics of the song Massenet: Manon / Act 3 - "Je suis seul!...Ah! fuyez, douce image" , artist - Joseph Calleja, L'Orchestre da la Suisse Romande, Marco Armiliato with translation
Original text with translation
Joseph Calleja, L'Orchestre da la Suisse Romande, Marco Armiliato
Je suis seul!
Seul enfin!
C’est le moment suprême!
Il n’est plus rien que j’aime
Que le repos sacré que m’apporte la foi!
Oui, j’ai voulu mettre
Dieu même
Entre le monde et moi!
Ah!
fuyez, douce image, à mon âme trop chère;
Respectez un repos cruellement gagné,
Et songez, si j’ai bu dans une coupe amère,
Que mon coeur l’emplirait de ce qu’il a saigné!
Ah!
fuyez!
fuyez!
loin de moi!
Ah!
fuyez!
Que m’importe la vie et ce semblant de gloire?
Je ne veux que chasser du fond de ma mémoire…
Un nom maudit!
ce nom… qui m’obsède et pourquoi?
J’y vais!
Mon Dieu!
De votre flamme
Purifiez mon âme…
Et dissipez à sa lueur
L’ombre qui passe encor dans le fond de mon coeur!
Ah!
fuyez, douce image, à mon âme trop chère!
Ah!
fuyez!
fuyez!
loin de moi!
Ah!
fuyez!
loin de moi!
loin de moi!
I am alone!
Alone at last!
This is the supreme moment!
There's nothing I love anymore
May the sacred rest that faith brings me!
Yes, I wanted to put
God himself
Between the world and me!
Ah!
flee, sweet image, to my too dear soul;
Respect a hard-earned rest,
And think, if I drank from a bitter cup,
How my heart would fill it with what it bled!
Ah!
run away!
run away!
far from me!
Ah!
run away!
What do I care about life and this semblance of glory?
I just want to hunt from the bottom of my memory...
A cursed name!
this name... who obsesses me and why?
I go!
My God!
Of your flame
Purify my soul...
And dissipate in its glow
The shadow that still passes in the bottom of my heart!
Ah!
flee, sweet image, to my too dear soul!
Ah!
run away!
run away!
far from me!
Ah!
run away!
far from me!
far from me!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds