Below is the lyrics of the song Valeh (Featuring Mamak Khadem - Vocals, Pejman Hadadi - Nagada) , artist - Ramin Torkian, Axiom Of Choice, MAMAK KHADEM with translation
Original text with translation
Ramin Torkian, Axiom Of Choice, MAMAK KHADEM
بی همگان به سر شود بیتو به سر نمیشود داغ تو دارد این دلم جای دگر نمیشود
دیده عقل مست تو چرخه چرخ پست تو گوش طرب به دست تو بیتو به سر نمیشود
جان ز تو جوش میکند دل ز تو نوش میکند عقل خروش میکند بیتو به سر نمیشود
خمر من و خمار من باغ من و بهار من خواب من و قرار من بیتو به سر نمیشود
جاه و جلال من تویی مکنت و مال من تویی آب زلال من تویی بیتو به سر نمیشود
گاه سوی وفا روی گاه سوی جفا روی آن منی کجا روی بیتو به سر نمیشود
دل بنهند برکنی توبه کنند بشکنی این همه خود تو میکنی بیتو به سر نمیشود
بی تو اگر به سر شدی زیر جهان زبر شدی باغ ارم سقر شدی بیتو به سر نمیشود
گر تو سری قدم شوم ور تو کفی علم شوم ور بروی عدم شوم بیتو به سر نمیشود
خواب مرا ببستهای نقش مرا بشستهای وز همهام گسستهای بیتو به سر نمیشود
گر تو نباشی یار من گشت خراب کار من مونس و غمگسار من بیتو به سر نمیشود
بی تو نه زندگی خوشم بیتو نه مردگی خوشم سر ز غم تو چون کشم بیتو به سر نمیشود
هر چه بگویم ای صنم نیست جدا ز نیک و بد هم تو بگو به لطف خود بیتو به سر نمیشود
It will be hot without you, it will not be hot without you, it's hot, it's hot
Seeing the drunken intellect in the cycle of the low wheel in the ear of the drunkard in your hand can not be done without you
The soul boils in you, the heart drinks in you, the intellect roars, it can not be without you
My drunkenness and my drunkenness, my garden and my spring, my sleep and my appointment will not end without you
My glory is in you and mine is in my clear water, you can not live without it
Sometimes towards fidelity, sometimes towards persecution on that semen, where it does not end on bitumen
Break your heart, repent, break, do all this yourself, it will not end without you
Without you, if you live under the rough world, you will become the garden of Eram Saqr without you
If I walk in secret and become knowledgeable, I will not be able to walk without you
Close my sleep
If you are not my friend, my work will be ruined and my grief will not end without you.
Without you, I do not like life, I do not like you, I do not like death.
Whatever I say, O Sanam, is not separate from the good and the bad.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds