MuzText
Тексты с переводом
I Feel Like I've Been Living (On the Dark Side of the Moon) - The Trammps
С переводом

I Feel Like I've Been Living (On the Dark Side of the Moon)

The Trammps

Альбом
Playlist: The Best Of The Trammps
Год
2016
Язык
en
Длительность
421200

Текст песни "I Feel Like I've Been Living (On the Dark Side of the Moon)"

Оригинальный текст с переводом

I Feel Like I've Been Living (On the Dark Side of the Moon)

The Trammps

Оригинальный текст

Each night I go to sleep

With nothing but your memory

Sweet thoughts come into view

All I see is your sweet body

Well, well, well, well yeah (sometimes I can, I can hear your breathin')

(Something in the night)

Seems so real to me

(But that’s just my mind playing tricks on me)

But life alone is my destiny (shoopadoo)

Yeah (I feel like I’ve been living)

I’ve been living

(On the dark side of the moon)

I don’t wanna live alone

(It feels like I’ve been living)

No!

(On the dark side of the moon)

Well, yeah yeah!

Another thing I wanna say

If I, if I had known

Your life so far will be forever

I’d know, I’d change my ways

To keep you here

Till the last thin' ever, well

(Sometimes I can, I can see you walking)

I can see you walking

(Just ahead of me ahead of me)

Ahead of me

(But that’s just my mind playing tricks on me)

But life alone is my destiny (shoopadoo)

Yeah (I feel like I’ve been living)

I’ve been living

(On the dark side of the moon)

I don’t wanna live alone

(It feels like I’ve been living)

No!

(On the dark side of the moon)

Oh, baby!

(I feel like I’ve been living)

I’ve been living

(On the dark side of the moon)

I don’t wanna live alone, no

(It feels like I’ve been living)

Sometimes I think

(On the dark side of the moon)

I can hear you breathin'

(I feel like I’ve been living)

But I know it’s just my heart, yeah

(On the dark side of the moon)

Come on, come on, come on, come on, baby

(It feels like I’ve been living)

I don’t wanna live no, no

(On the dark side of the moon)

I wish to soul and heart (I feel like I’ve been living)

(On the dark side of the moon) you’ll set me free

I don’t want to live (it feels like I’ve been living)

I don’t want to live I don’t want to live alone

(On the dark side of the moon)

Feels like I’m on the dark side

Of the moon, yeah

Sometimes I feel

I can hear you breathin'

But I know, but I know, but I know

It’s just a dream

Come on hon, oh

I don’t wanna live alone, no

It’s no fun being alone

I don’t wanna live alone

I’m so tired of being alone, say it

I’ve been living

I don’t wanna live

(It feels like I’ve been living)

(On the dark side of the moon)

(It feels like I’ve been living)

(On the dark side of the moon)

I don’t wanna live alone, no

(It feels like I’ve been living)

Sometimes I think

(On the dark side of the moon)

I can hear you breathin'

(It feels like I’ve been living)

But I know it’s just my heart, yeah

(On the dark side of the moon)

Come on, come on, come on, come on, baby (it feels like I’ve been living)

I don’t wanna live no no (on the dark side of the moon)

I wish to soul and heart (it feels like I’ve been living)

(On the dark side of the moon) you’ll set me free

I don’t want to live (it feels like I’ve been living)

I don’t want to live I don’t want to live alone

(On the dark side of the moon)

Перевод песни

Каждую ночь я иду спать

Ничего, кроме вашей памяти

Сладкие мысли приходят в поле зрения

Все, что я вижу, это твое сладкое тело

Ну, ну, ну, да (иногда я могу, я слышу твое дыхание)

(Что-то ночью)

Мне кажется таким реальным

(Но это просто мой разум играет со мной злые шутки)

Но только жизнь - моя судьба (шутка)

Да (я чувствую, что живу)

я живу

(На темной стороне луны)

Я не хочу жить один

(Такое ощущение, что я живу)

Нет!

(На темной стороне луны)

Ну да да!

Еще одна вещь, которую я хочу сказать

Если бы я, если бы я знал

Ваша жизнь до сих пор будет навсегда

Я бы знал, я бы изменил свои пути

Чтобы держать вас здесь

До последней тонкости, хорошо

(Иногда я могу, я вижу, как ты идешь)

Я вижу, как ты идешь

(Прямо впереди меня впереди меня)

впереди меня

(Но это просто мой разум играет со мной злые шутки)

Но только жизнь - моя судьба (шутка)

Да (я чувствую, что живу)

я живу

(На темной стороне луны)

Я не хочу жить один

(Такое ощущение, что я живу)

Нет!

(На темной стороне луны)

О, детка!

(Я чувствую, что живу)

я живу

(На темной стороне луны)

Я не хочу жить один, нет

(Такое ощущение, что я живу)

Иногда я думаю

(На темной стороне луны)

Я слышу, как ты дышишь

(Я чувствую, что живу)

Но я знаю, что это просто мое сердце, да

(На темной стороне луны)

Давай, давай, давай, давай, детка

(Такое ощущение, что я живу)

Я не хочу жить, нет, нет.

(На темной стороне луны)

Я хочу душой и сердцем (я чувствую, что живу)

(На темной стороне луны) ты освободишь меня

Я не хочу жить (такое чувство, что я жил)

Я не хочу жить, я не хочу жить один

(На темной стороне луны)

Такое ощущение, что я на темной стороне

Луны, да

Иногда я чувствую

Я слышу, как ты дышишь

Но я знаю, но я знаю, но я знаю

Это просто сон

Давай дорогая, о

Я не хочу жить один, нет

Не весело быть одному

Я не хочу жить один

Я так устал от одиночества, скажи это

я живу

я не хочу жить

(Такое ощущение, что я живу)

(На темной стороне луны)

(Такое ощущение, что я живу)

(На темной стороне луны)

Я не хочу жить один, нет

(Такое ощущение, что я живу)

Иногда я думаю

(На темной стороне луны)

Я слышу, как ты дышишь

(Такое ощущение, что я живу)

Но я знаю, что это просто мое сердце, да

(На темной стороне луны)

Давай, давай, давай, давай, детка (такое ощущение, что я живу)

Я не хочу жить, нет, нет (на темной стороне луны)

Желаю душой и сердцем (такое ощущение, что я жила)

(На темной стороне луны) ты освободишь меня

Я не хочу жить (такое чувство, что я жил)

Я не хочу жить, я не хочу жить один

(На темной стороне луны)

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 16.06.2016
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды