MuzText
Тексты с переводом
My Foolish Heart/Bhaja Govinda - Krishna Das
С переводом

My Foolish Heart/Bhaja Govinda

Krishna Das

Год
2012
Язык
en
Длительность
1043010

Текст песни "My Foolish Heart/Bhaja Govinda"

Оригинальный текст с переводом

My Foolish Heart/Bhaja Govinda

Krishna Das

Оригинальный текст

My foolish heart

Why do you weep?

You throw yourself away again

Now you cry yourself to sleep

Cry yourself to sleep…

My foolish heart

When will you learn?

You are the eyes of the world

And there’s nowhere else to turn

Nowhere else to turn…

Bhaja Govindam, bhaja Govindam

My foolish heart

Govindam Govindam Govindam

My foolish heart

My foolish heart

My foolish heart…

Raadhe Raadhe Govinda Govinda

Raadhe Raadhe Govinda Govinda

Govinda Bhaja Govinda

Govinda Bhaja Govinda

The words «Bhaja Govindam» are an exhortation to adore and love God.

In the 8th century, the great saint, Adi Shankaracharya, wrote a beautiful

hymn called «Bhaja Govindam.»

It is a unique prayer as it unifies the path of

Wisdom (Jnana Marg) and the path of Devotion (Bhakti Marg).

Shankaracharya

praises Devotion as a spiritual path that leads to liberation.

The legend is

that he was walking with his disciples when he saw an old scholar teaching his

young students the rules of Sanskrit grammar.

Shankaracharya told the old man

that now that he was so old he should turn his mind toward God and stop wasting

time.

In every verse he described the ways that life is passing by and with it

our opportunity to find freedom from suffering.

Each verse was addressed to «my

foolish mind/heart,» mudhamate in Sanskrit.

I wrote a couple of verses in

English with the same feeling

Перевод песни

Мое глупое сердце

Почему ты плачешь?

Ты снова бросаешь себя

Теперь ты плачешь, чтобы уснуть

Плачь, чтобы уснуть…

Мое глупое сердце

Когда ты научишься?

Вы - глаза мира

И больше некуда обратиться

Больше некуда обратиться…

Бхаджа Говиндам, бхаджа Говиндам

Мое глупое сердце

Говиндам Говиндам Говиндам

Мое глупое сердце

Мое глупое сердце

Мое глупое сердце…

Раадхе Раадхе Говинда Говинда

Раадхе Раадхе Говинда Говинда

Говинда Бхаджа Говинда

Говинда Бхаджа Говинда

Слова «Бхаджа Говиндам» — это призыв обожать и любить Бога.

В 8 веке великий святой Ади Шанкарачарья написал прекрасный

гимн под названием «Бхаджа Говиндам».

Это уникальная молитва, поскольку она объединяет путь

Мудрость (Джняна Марг) и путь Преданности (Бхакти Марг).

Шанкарачарья

восхваляет Преданность как духовный путь, ведущий к освобождению.

Легенда

что он шел со своими учениками, когда увидел старого ученого, преподающего

младшим школьникам правила санскритской грамматики.

Шанкарачарья сказал старику

что теперь, когда он стал таким старым, ему следует обратить свой разум к Богу и перестать тратить

время.

В каждом стихе он описывал, как проходит жизнь и вместе с ней

наша возможность обрести свободу от страданий.

Каждый стих был адресован «моему

глупый ум/сердце», мудхамате на санскрите.

Я написал пару стихов в

Английский с таким же чувством

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 16.01.2012
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды