Сияй, Ташкент, звезда Востока - Альберт Асадуллин
С переводом

Сияй, Ташкент, звезда Востока - Альберт Асадуллин

  • Альбом: Дорога без конца

  • Year of release: 2014
  • Language: Russian
  • Duration: 3:48

Below is the lyrics of the song Сияй, Ташкент, звезда Востока , artist - Альберт Асадуллин with translation

Lyrics " Сияй, Ташкент, звезда Востока "

Original text with translation

Сияй, Ташкент, звезда Востока

Альберт Асадуллин

Оригинальный текст

Есть на Востоке добрый город в кольце садов, в кольце огней

Он по особенному дорог бескрайней Родине моей

Он весело и чернооко глядит со смуглого чела

Сияй Ташкент — звезда Востока — столица дружбы и тепла

Сияй Ташкент, сияй Ташкент — звезда Востока

Столица дружбы и тепла

Когда война опустошала и разрушала города

Его земля теплом дышала, звала, звала друзей сюда

Чьё сердце было одиноко, к тому надежда здесь пришла

Сияй Ташкент — звезда Востока — столица дружбы и тепла

Сияй Ташкент, сияй Ташкент — звезда Востока

Столица дружбы и тепла

Когда угрюмая стихия под ним сломала пол-Земли

Была с ним рядом вся Россия и все республики мои

Горит сто тысячами окон, вершит высокие дела

Сияй Ташкент — звезда Востока — столица дружбы и тепла

Сияй Ташкент, сияй Ташкент — звезда востока

Столица дружбы и тепла

Перевод песни

There is a good city in the East in the ring of gardens, in the ring of lights

He is especially dear to my boundless Motherland

He looks merrily and black-eyed from his swarthy brow

Shine Tashkent - the star of the East - the capital of friendship and warmth

Shine Tashkent, shine Tashkent - the star of the East

The capital of friendship and warmth

When the war devastated and destroyed the cities

His land breathed warmth, called, called friends here

Whose heart was lonely, hope came here

Shine Tashkent - the star of the East - the capital of friendship and warmth

Shine Tashkent, shine Tashkent - the star of the East

The capital of friendship and warmth

When the gloomy element beneath him broke half the Earth

All of Russia and all my republics were with him

Burning with a hundred thousand windows, doing lofty deeds

Shine Tashkent - the star of the East - the capital of friendship and warmth

Shine Tashkent, shine Tashkent - the star of the east

The capital of friendship and warmth

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds