Wretch 32, Etta Bond, Todd Edwards
Оригинальный текст с переводом
Wretch 32, Etta Bond, Todd Edwards
Holdin' on tryna be somebody
But it won’t be long before you need somebody
Holdin' on tryna be somebody
But it won’t be long before you need somebody
Excuse me my friend, forgot that you were standing there
Excuse me my friend, I don’t remember who I am
All I know is I was reaching for the stars
Let go everyone I had it from the start, start, woah, woah
Forgiveness, asking for forgiveness, hey, hey, hey
Forgiveness, asking for forgiveness, hey, hey, hey
Feel like I’m slackin' with my children
Focusing on rap tryna pack and shake the building
In a race with my own race, just to raise the roof
And I ain’t talking 'bout the ceiling
Here’s something to believe in:
No sleep, cause you’re livin' what you’re dreamin'
And it’s the lesson in itself
How my son can call me dad when I miss the parents evenings
Amazed I’m still breathin';
Every other shot I feel my insides bleedin'
Grandad, turnin' in his grave
Cause I promised that I’ll be there for my gran when she’s grievin'
I used to be a man of my word;
Now, time seems to have got the best of my sentence
In that case I’ll have to adjourn
Cause the thought of an excuse is just as bad as the intention
Excuse me, my friend
I think I might’ve hit my head
Excuse me, my friend
I don’t remember who I am
Cause I’m holdin' on tryna be somebody
But it won’t be long before I need somebody
Forgiveness, asking for forgiveness (hey, hey, hey, hey)
Went to church to pray for a top ten
Then I went number 5, I ain’t been back again
But when my jewellery friend phones
Like they got new rings I’ll most likely attend
Hoppin' out a new benz, start the car from outside
When is this gonna end?
My mum’s still livin' in the ends
Spent jibs on tha wrist before I put her with celebs
I’m still livin' like a wretch
All I hear is fuck, fuck
All the girls have got tourettes
And no I don’t wanna bet
Even the odd bird wanna take me to the nest
I swear I only came for the music, but the more I touch notes
It’s like the more I get stupid
It’s a gift and a curse, but before I blame myself
I’m a say it’s what the tune did
My show’s home, go go this is my entrance
I raise the bar, pole vault, it’s rap athletics
A famous star, on his own, counting blessings
A loner: no one phones, I get the message
Держусь за попытку быть кем-то
Но скоро тебе кто-то понадобится
Держусь за попытку быть кем-то
Но скоро тебе кто-то понадобится
Извини, мой друг, забыл, что ты там стоишь
Извини, мой друг, я не помню, кто я
Все, что я знаю, это то, что я тянулся к звездам
Отпусти всех, у меня это было с самого начала, начало, уоу, уоу
Прощение, просьба о прощении, эй, эй, эй
Прощение, просьба о прощении, эй, эй, эй
Чувствую, что я бездельничаю со своими детьми
Сосредоточившись на рэпе, попробуй собраться и встряхнуть здание.
В гонке с моей собственной расой, просто чтобы поднять крышу
И я не говорю о потолке
Вот во что нужно верить:
Не спать, потому что ты живешь тем, о чем мечтаешь
И это урок сам по себе
Как мой сын может называть меня папой, когда я скучаю по родительским вечерам
Пораженный, я все еще дышу;
Каждый второй выстрел я чувствую, что мои внутренности истекают кровью
Дедушка, переворачивающийся в гробу
Потому что я обещал, что буду рядом с моей бабушкой, когда она скорбит
Раньше я был человеком слова;
Теперь время, кажется, взяло верх над моим предложением
В таком случае мне придется отложить
Потому что мысль об оправдании так же плоха, как и намерение
Прости меня, мой друг
Я думаю, что мог удариться головой
Прости меня, мой друг
Я не помню, кто я
Потому что я держусь за попытку быть кем-то
Но скоро мне кто-то понадобится
Прощение, просьба о прощении (эй, эй, эй, эй)
Пошел в церковь помолиться за десятку
Затем я пошел номер 5, я больше не вернулся
Но когда мой друг-ювелир звонит
Как будто у них есть новые кольца, я, скорее всего, пойду
Выпрыгивай из нового бенза, заводи машину снаружи
Когда это закончится?
Моя мама все еще живет на концах
Потратил стрелы на запястье, прежде чем я поставил ее со знаменитостями
Я все еще живу как негодяй
Все, что я слышу, это бля, бля
У всех девушек есть туретки
И нет, я не хочу спорить
Даже странная птица хочет взять меня в гнездо
Клянусь, я пришел только за музыкой, но чем больше я прикасаюсь к нотам,
Чем больше я тупею
Это дар и проклятие, но прежде чем я буду винить себя
Я говорю, что это то, что мелодия сделала
Мое шоу дома, иди, иди, это мой вход
Я поднимаю планку, прыжки с шестом, это легкая атлетика
Известная звезда сама по себе считает благословения
Одиночка: никто не звонит, я получаю сообщение
2019 •Moon Willis, Etta Bond
2020 •Poolside, Todd Edwards, Turbotito
2011 •Wretch 32, Example
2019 •A2, Etta Bond
2017 •Wilkinson, Wretch 32
2019 •Etta Bond
2016 •Wretch 32
2020 •Groove Armada, Todd Edwards
2012 •Naughty Boy, Emeli Sandé, Wretch 32
2019 •SiR, Etta Bond
2017 •SiR, Etta Bond
2014 •Ed Sheeran, Sway, Wretch 32
2011 •Wretch 32, Ed Sheeran
2019 •Etta Bond
2012 •Skepta, Etta Bond
2009 •DJ Vadim, Wretch 32, Kyza Smirnoff
2010 •Chase & Status, Tinie Tempah, Wretch 32
2015 •Raf Riley, Etta Bond, Avelino
2019 •Etta Bond
2015 •Tinie Tempah, G Frsh, Wretch 32
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды