Emberirtó - 30Y

Emberirtó - 30Y

  • Year of release: 2012
  • Language: Hungarian
  • Duration: 4:04

Below is the lyrics of the song Emberirtó , artist - 30Y with translation

Lyrics " Emberirtó "

Original text with translation

Emberirtó

30Y

Original text

Távol állnak messzi látók lencséjén a déli napnak,

arcod csillog menjél délnek,

maradj itt vagy menj északnak,

annyi válasz, kérdés nincsen,

elindulsz ha nem is várnak

minden álomból felébredsz

nézz most rám és mondj vidámat!

Bátorít a bátorítód,

elgyengít a gyávaságod,

elaltat az andalító,

te előttem én utánad,

állj a parton nézz a szélbe,

jósolj délből hullámokból,

minden hullám partig ér el,

lábadhoz ér úgy dorombol.

Minden hullám partra vágyik,

lábadhoz ér úgy dorombol,

kapard el vagy kapard ki

vagy kapard össze koromból,

jósolj múltat legyen benne,

bosszúálló szívet tépő,

engem mindig megríkató,

téged mindig felderítő!

Legyen olyan, amilyenbe fürdünk, mint az óceánba,

bokád körül aranyhalak,

alul csönd van felül lárma,

alul alsók felül felsők,

alul úsznak felül szállnak,

középen meg emberirtót fecskendezek nem sajnállak!

Megint kezdem sosincs vége,

sorban állsz és vársz a kódra, ez az ember az utolsó, ezt firkálom a trikódra,

ez az ember az utolsó,

menj utána ahol földre

esik figyeld, amíg a szuszog,

a trikóját vedd el tőle!

Az élet nem mély óceán,

a hajónk nem ring rajta,

mint dinnyehéjak a Dunán.

Képekből gyúrunk múltat,

múltakból gyúrunk képet,

engeded vagy még tartanád,

se élet nincs, se óceán,

a szavak hullámverése,

dadog a csónak oldalán,

olcsó gumimatracok közt csíkos kék-fehéren vagy felhők közt az égen.

Képekből gyúrunk múltat,

múltakból gyúrunk képet,

velem nem történt meg,

veled megtörténhet,

velem nem történt meg,

veled megtörténhet.

Song translation

They stand far away in the lens of far-seeing noonday sun,

your face is shining, go south

stay here or go north

so many answers, no questions,

you leave even if they are not waiting

you wake up from every dream

look at me now and say happy!

I am encouraged by your encourager,

your cowardice weakens

lulled to sleep by the sleeper,

you before me after you

stand on the shore look into the wind

prophesy from the waves at noon,

every wave reaches the shore

he purrs as he reaches your feet.

Every wave longs for a shore,

he purrs at your feet

scrape it off or scrape it out

or scrape from my ashes,

predict past in it,

vengeful heartbreaker

always makes me scream

always scouting you!

Let it be what we bathe in, like the ocean,

goldfish around your ankles,

there is silence below, noise above,

bottom bottoms top tops,

they swim down they get up,

I'm injecting human exterminator in the middle, I don't feel sorry for you!

I'm starting again, never ending

you stand in line and wait for the code, this person is the last, I scribble this on the jersey,

this man is the last

follow him wherever you go

it's raining, watch it while it's raining,

take his leotard from him!

Life is not a deep ocean,

our ship does not rock on it,

like melon rinds on the Danube.

We knead the past from pictures,

we knead a picture from the past,

would you let it or would you keep it

no life, no ocean,

the ripple of words,

stutters on the side of the boat,

among cheap rubber mattresses in striped blue and white or among clouds in the sky.

We knead the past from pictures,

we knead a picture from the past,

it didn't happen to me

it can happen to you

it didn't happen to me

it can happen to you.

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds