Charles Aznavour
Оригинальный текст с переводом
Charles Aznavour
Je t'écris, c’est plus romantique, comme un amant du temps jadis
Sur un papier couleur de lys, à l’encre bleue, et je m’applique
Quand ma plume, manque de chance, fait en sortant de l’encrier
Une tache sur le papier que je déchire et recommence
Je t’aime A.I.M.E., t’aime le coeur en feu
Faut-il un X à feu?
Ça me pose un problème
Allez je barre feu, mais je garde je t’aime
Je t’aime A.I.M.E., simplement j’y ajoute
Ces mots «A la folie», mais soudain j’ai un doute, folie avec un L
Un seul L ou bien deux?
Deux ailes serait mieux.
Tellement plus jolies et bien sûr plus vivant
Vivant, comme une envie que le bonheur agrafe
Comme un papillon bleu, au coeur d’un amoureux
Inquiet de l’orthographe.
À l'école j'étais le cancre dont on ne pouvait rien tirer
Guettant l’heure de la récré, l’oeil fixe et les doigts tachés d’encre
Aujourd’hui je me désespère, j’ai des lacunes et je le sais
Mais amoureux il me vient des velléités épistolaires.
Je t’aime A.I.M.E.
et je n’ai foi qu’en toi
Comment écrire foi?
Privé d’un dictionnaire
Il y a tant de fois, dans le vocabulaire
Je peine et je m’en veux, allez je place un S
Mieux vaut peut-être un E, franchement ça me stresse
Et mon foie fait des noeuds, des heures d’affilée, penché sur le papier.
Je corrige et rature puis j’envoie tout valser
Maudissant l'écriture, écoeuré j’abandonne
Au diable mon stylo, je dirais tous ces mots
Tranquille au téléphone, je prends le combiné
Compose un numéro, je n’ai plus de problèmes
Allô, amour, allô, oui oui c’est encore moi, pour la énième fois
Qui t’appelle, tu vois, pour te dire «Je t’aime».
Я пишу тебе, это более романтично, как любовник из старых дней
На бумаге лилейного цвета, синими чернилами, и я наношу себя
Когда мое перо, к несчастью, вылезает из чернильницы
Пятно на бумаге, которое я рву и начинаю снова
Я люблю тебя, А.И.М.Е., люблю тебя с пылающим сердцем
Вам нужен X, чтобы стрелять?
у меня проблема с этим
Давай, я запрещаю огонь, но я продолжаю любить тебя
Я люблю тебя, A.I.M.E., просто добавляю
Эти слова «К безумию», но вдруг у меня возникает сомнение, безумие с буквой «Л».
Один л или два?
Лучше два крыла.
Так красивее и, конечно, живее
Живой, как жажда счастья,
Как синяя бабочка, в сердце любовника
Беспокоит правописание.
В школе я был болваном, из которого ничего нельзя было вытянуть.
В поисках перерыва, глаза неподвижны, а пальцы испачканы чернилами.
Сегодня я в отчаянии, у меня есть пробелы, и я это знаю
Но в любви это приходит ко мне от эпистолярных склонностей.
Я люблю тебя А.И.М.Е.
и я верю только в тебя
Как написать веру?
Лишенный словаря
В лексиконе так много раз
Мне больно, и я виню себя, давай, я ставлю S
Лучше, может быть, E, честно говоря, это меня напрягает
И моя печень в узлах, часами, сгорбившись над бумагой.
Я исправляю и зачеркиваю, а потом все выбрасываю
Проклиная письмо, я с отвращением сдаюсь
К черту мою ручку, я скажу все эти слова
Тихо по телефону, я беру трубку
Набери номер, я в беде
Привет, любовь, привет, да, да, это снова я, в сотый раз
Кто звонит тебе, видишь ли, чтобы сказать тебе «я тебя люблю».
2003 •Charles Aznavour, Mireille Mathieu
2010 •Charles Aznavour, Yves Montand
2018 •Charles Aznavour
1959 •Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин
2012 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Sting
2018 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Julio Iglesias
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Elton John
2014 •Charles Aznavour
2003 •Charles Aznavour
2018 •Charles Aznavour, Полина Гагарина
2013 •Charles Aznavour
2013 •Frank Sinatra, Charles Aznavour
2003 •Charles Aznavour, Édith Piaf, Bernard Gérard
2014 •Charles Aznavour
1994 •Charles Aznavour
2012 •Charles Aznavour
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды