Dis-moi - 2TH
С переводом

Dis-moi - 2TH

Год
2019
Язык
`French`
Длительность
224410

Below is the lyrics of the song Dis-moi , artist - 2TH with translation

Lyrics " Dis-moi "

Original text with translation

Dis-moi

2TH

Оригинальный текст

Yeah, yeah

Tu m’dis quand c’est bon

C’est bon là?

Ça y va?

Hey

Dis-moi, toi qui m'écoute

Est-c'que tu rêves aussi d’un monde où les gens ne meurent plus à g’noux mais

tous debouts?

Sans plus aucun démon, aucun débile qui nous pousse à rester assis toute la

journée

À parler de choses qui nous dépassent avec des cons dans un débat

On parle, on parle pour se croire libres mais finalement, ce n’sont qu’des mots

Car on n’fait que c’qu’on nous demande, faut faire d’l’argent, faut faire des

nombres

Faut comprendre que la vie n’est jamais, jamais un jeu, non mais qu’elle en est

juste la démo

S’il te plaît Seigneur, épargne-moi, épargne moi, j’ai

J’ai de plus en plus peur de tous ces fanatiques attirés par un paradis qu’ils

voient

Comme une soirée en boîte où tise et meufs seraient gratuites

J’ai pas envie de d’devenir un putain d’parano

Donc j'écris tout c’qui me passe par la tête et gros, écoute, j’suis pas sur

l’beat, m’embête pas, c’est fait exprès

C’est pas qu’j’suis bête, c’est juste que j’essaye d’parler naturellement

À tous ceux qui m'écoutent comme eux-mêmes pourraient le faire en vrai, merde,

merde

Personne se parle en vrai, s'ébat d’ennui, y a plus l’envie

Les gens se disent qu’ils s’aiment au tél' mais deux jours plus tard se

détestent en vrai

En fait, c’qui se passe, c’est qu’avec les réseaux sociaux, les gens ne font

qu’se soucier d’eux-mêmes

Je crois qu’il y a un putain d’souci là

Je n’comprends pas quand j’vois cette fille se faire tarter, tomber, tomber

Tous les gens autour filmer alors qu’il y a plein de sang par terre

S’il te plaît Seigneur, épargne-la

Et toi, t’es belle, t’es jolie, tu prends soin d’toi toute la journée

Parce qu’il faut surtout pas qu’les mecs te voient comme t’es vraiment

Sinon tu n’peux plus jouer, malheureusement, tu les as cru

Quand ils t’ont dit: «Les filles, soit elles ont un QI, soit elles ont un cul»

Bon, du coup t’as fait ton choix, t’es bonne mais t’es inculte, ouais

Tu vois toutes ces stars sur les réseaux auxquelles tu voues un culte

Arrête, arrête, tu sais qu’tu vaux mieux qu'ça, tu sais qu’t’es pas une pute

S’il te plaît, épargne-toi, épargne-toi, hey

J’reviens dans les temps mais, mais c’est juste pour parler de toi

Toi qui connais la putain de déception de ce monde depuis que t’es petit

Ça commençait avec cette fille, au début, on disait «c'est sûr, t’as tes

chances»

Mais pourtant tu la r’trouvais sans cesse, toujours dans ses débats incessants

pour savoir qui lui passait dessus

C’est sûr que toi, ça t’empêchait de suivre

On n’dit plus jamais ce qu’on pense, on n’en plus de se contenir

On garde beaucoup trop de secrets mais jusqu'à quand compte-t-on les tenir?

Les gens font les beaux, font les forts, font les intéressants mais

Sache que tous, ils dissimulent des p’tits cœurs qui sont décimés, hey

Faut toujours aller plus loin, toujours aller plus vite, toujours viser le ciel,

quitte à finir sous terre, hey

Gros, c’est chaud, ils ne veulent que mailler, mailler quitte à un jour

s'éloigner de ses potes

Juste pour être au-d'ssus de la moyenne, ils disent que c’est le but qui compte

Et que ce ne sont jamais les moyens, moyens

Mais j’le crie fort, moi, j’ai besoin des autres pour continuer

J’ai besoin des autres, j’ai besoin des autres, besoin des autres pour exister

Donc, Seigneur, épargne-les, s’te plaît, Seigneur, épargne-les

Dis-moi, mon pote, comment tu fais pour vivre dans un monde où l’amour se fait

rare

Où la mort est un phare et où la vérité, c’est devenu un fardeau

Putain d’merde, ça devient infernal

Comment tu fais pour pas devenir barjot?

Comme tout l’monde, t’es un mouton

Pourtant t’as toujours cru que toi, t'étais un berger, merde, merde

Mais comment tu fais pour pas péter un câble?

T’as pas l’impression qu’on te

prend pour un con?

Dès qu’tu parles de c’que tu ressens, les gens te disent: «Qu'est-c'que tu

racontes ?»

Et je n’comprends pas cette putain de meuf, dès qu’on s’aime plus,

on quitte ce monde

Dis-toi qu’si tout le monde faisait pareil, on n’serait plus beaucoup sur cette

map

S’te plaît, Seigneur, épargne-la, s’te plaît, Seigneur, épargne-les

S’te plaît, Seigneur, épargne-les, s’te plaît, Seigneur, épargne-nous

S’te plaît, Seigneur, épargne-nous

Allô Thomson?

Ça fait plaisir d’t’avoir au tél' mais j’crois qu’t’avais raison

Il n’y a plus d’humanité, certains hommes dorment à l’hôtel

Tandis qu’les autres, eux, sont mal lotis sur l’bas côté

Donc dis-moi, toi qui m'écoutes, tu rêves d'être de quel côté?

Перевод песни

Yeah yeah

You tell me when it's good

That's enough?

What's up?

Hey

Tell me, you who listen to me

Do you also dream of a world where people no longer die on their knees but

all up?

With no more demons, no morons pushing us to sit all day

daytime

To talk about things that are beyond us with idiots in a debate

We talk, we talk to think we're free but in the end, it's just words

Because we only do what we are asked to do, we have to make money, we have to make money

numbers

Must understand that life is never, never a game, no but it is

just the demo

Please Lord, spare me, spare me, I have

I am more and more afraid of all these fanatics attracted by a paradise that they

see

Like a night out where weed and girls would be free

I don't want to become a fucking paranoid

So I write everything that goes through my head and big, listen, I'm not sure

the beat doesn't bother me, it's done on purpose

It's not that I'm stupid, it's just that I try to speak naturally

To anyone who listens to me like they might in real life, damn it,

shit

Nobody talks to each other for real, frolics in boredom, there's no longer the desire

People say they love each other on the phone but two days later

actually hate

In fact, what happens is that with social networks, people don't

only to care about themselves

I think there's a fucking problem there

I don't understand when I see that girl get tarted, fall, fall

All the people around filming while there's a lot of blood on the floor

Please Lord, spare her

And you, you're beautiful, you're pretty, you take care of yourself all day

'Cause it's important not that the guys see you as you really are

Otherwise you can't play anymore, unfortunately, you believed them

When they told you, "Girls, they either have an IQ or they have an ass"

Well, so you made your choice, you're good but you're uneducated, yeah

You see all these stars on the networks that you worship

Stop, stop, you know you're better than that, you know you're not a whore

Please save yourself, save yourself, hey

I'm coming back on time but, but it's just to talk about you

You who know the fucking disappointment of this world since you were little

It started with this girl, at first we were like "sure, you got your

odds"

But yet you found her again and again, always in her incessant debates

to find out who was going over him

Sure you, it kept you from following

We never say what we think again, we can't stop ourselves

We keep way too many secrets but how long are we going to keep them?

People act beautiful, act strong, act interesting, but

Know that they all hide little hearts that are decimated, hey

Always go further, always go faster, always aim for the sky,

even if it means ending up underground, hey

Big, it's hot, they only want to mesh, mesh for a day

get away from your friends

Just to be above average, they say it's the goal that counts

And it's never the means, means

But I shout it out loud, me, I need others to continue

I need others, I need others, need others to exist

So, Lord, spare 'em, please, Lord, spare 'em

Tell me, homie, how do you live in a world where love is made

rare

Where death is a beacon and the truth has become a burden

Holy shit, it's getting infernal

How do you not go crazy?

Like everyone else, you're a sheep

Yet you always thought you were a shepherd, shit, shit

But how do you not freak out?

You don't feel like you're

take for a fool?

As soon as you talk about how you feel, people say to you, "What are you

tell?”

And I don't understand this fucking girl, as soon as we don't love each other anymore,

we leave this world

Tell yourself that if everyone did the same, we wouldn't be much on this

map

Please, Lord, spare her, please, Lord, spare them

Please, Lord, spare them, please, Lord, spare us

Please, Lord, spare us

Hello Thomson?

It's nice to have you on the phone, but I think you were right

There is no more humanity, some men sleep in the hotel

While the others are badly off on the low side

So tell me, you who are listening to me, which side do you dream of being on?

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds