Ein Märchen - 23

Ein Märchen - 23

  • Year of release: 2011
  • Language: German
  • Duration: 3:49

Below is the lyrics of the song Ein Märchen , artist - 23 with translation

Lyrics " Ein Märchen "

Original text with translation

Ein Märchen

23

Original text

Das Leben in Neukölln ist dunkelgrau hier gibt’s kein' Karneval

Ich habe vier Brüder, drei Schwester

Und wenn mein Vater putzen geht nimmt er die scheiß S-Bahn

Meine Mutter bleibt zu Hause, sie spricht kaum deutsch

Von wegen Deutschland, dieser schöne Traum täuscht

So wie Yildiz, unsere zweitjüngste Schwester

Neun Jahre alt wär' sie geworden an Silvester

Klassenbeste, ein Mädchen ohne gleichen

Sie wollte Tierärztin werden, wollte was erreichen

Ich hab' sie abgeholt, jeden Tag um eins

Bis auf dieses eine Mal, Yildiz ging alleine Heim

Ich sollte bei ihr sein, wollte wissen wie es war

Kam der Mathetest zurück, die ihr gestern geschrieben habt?

So viele Fragen, doch keiner kennt die Antwort

…Genau wie diesen Mann dort

Doch sie sollte nie zurückkehren

Wir ham' gesucht und gebetet, verflucht sein auf ewig

Und jeden Tag guck' ich wieder aus dem Fenster

Wir lieben dich so sehr, kleine Schwester

Und während dieser Film läuft bete ich zu Gott

Es wird kein Happy-End geben, bitte drück auf Stopp

Zuerst war’s ne Tragödie, später wurd’s zum Drama

Ich wünscht' es wär' ein Märchen

Ich wünscht' es wär' ein Märchen

Und während dieser Film läuft bete ich zu Gott

Es wird kein Happy-End geben, bitte drück auf Stopp

Zuerst war’s ne Tragödie, später wurd’s zum Drama

Ich wünscht' es wär' ein Märchen

Ich wünscht' es wär' ein Märchen

Ich heiße Jonas, ich wohn' in Fronau mit meinen Eltern

In einem großen Haus, weil sie Geld haben

Hier hab' ich alles, doch irgendwas ist seltsam

Ich bin doch erst elf, doch es fühlt sich nicht wie elf an

Ich muss üben, ich weiß Papa wär' so stolz

Weil er mich dann immer liebt, will ich noch mehr Erfolg

Er macht sich halt nen Kopf, was aus mir werden soll

Oder hat er einfach nur ein Herz aus Holz

Nein, er liebt mich und Mama liebt mich auch

Ich mein' ich fühl' es, denn leider sagen sie’s nicht laut

Und weil ich zu Hause nicht gut schlafe

Bin ich nachts lieber heimlich auf der Straße

Einfach mit der Bahn ein paar Runden fahrn'

Zum Bahnhof zu den Jungs mit den bunten Haaren

Bier trinken, kiffen, ja da sind meine Freunde

Kokain betäubt und es nimmt mir die Träume

Du fragst dich bestimmt auch, wo komm’die Drogen her

Denn seitdem ich weg bin gibt Papa mir keine Kohle mehr

Ich steh' jetzt an der Straße alles in mir schreit «Nein»

Doch ein Auto hält an und ich steig' ein

Das Schicksal trifft dich wie ein Schlag ins Gesicht

Und man wünschte, es wäre nie passiert

Du siehst deine heile Welt, wie sie gerade zerbricht

Und, dass du alles um dich herum verlierst

Du verlierst die Hoffnung, übrig bleiben Schmerzen

Und du wünscht dir, alles wäre nur ein Märchen

So mit «Es war einmal"auch mit Gewalt und Wut

Doch im Märchen wird am Ende alles gut

Song translation

Life in Neukölln is dark gray, there's no carnival here

I have four brothers, three sister

And when my father goes to clean, he takes the fucking S-Bahn

My mother stays at home, she hardly speaks German

Because of Germany, this beautiful dream is deceptive

Just like Yildiz, our second youngest sister

She would have been nine years old on New Year's Eve

Top of the class, a girl without equal

She wanted to be a vet, wanted to achieve something

I picked her up every day at one o'clock

Except for this one time, Yildiz went home alone

I should be with her, wanted to know how it was

Did the math test you wrote yesterday come back?

So many questions, but nobody knows the answer

...Just like that man over there

But she was never to return

We searched and prayed, be cursed forever

And every day I look out the window again

We love you so much, little sister

And while this movie is on, I'm praying to God

There will be no happy ending, please press stop

First it was a tragedy, later it became a drama

I wish it was a fairy tale

I wish it was a fairy tale

And while this movie is on, I'm praying to God

There will be no happy ending, please press stop

First it was a tragedy, later it became a drama

I wish it was a fairy tale

I wish it was a fairy tale

My name is Jonas, I live in Fronau with my parents

In a big house because they have money

I have everything here, but something is strange

I'm only eleven, but it doesn't feel like eleven

I have to practice, I know dad would be so proud

Because then he always loves me, I want even more success

He's just thinking about what's to become of me

Or does he just have a heart of wood

No, he loves me and Mom loves me too

I mean I feel it, because unfortunately they don't say it out loud

And because I don't sleep well at home

I prefer to be secretly on the street at night

Just do a few laps on the train

To the train station to the boys with the colorful hair

Drinking beer, smoking pot, yes, there are my friends

Cocaine numbs and it takes my dreams away

You're probably also wondering where the drugs come from

Because since I've been gone, dad hasn't given me any more money

I'm standing on the street now, everything inside me is screaming "No"

But a car stops and I get in

Destiny hits you like a slap in the face

And you wish it had never happened

You see your ideal world as it is just breaking up

And that you lose everything around you

You lose hope, what remains is pain

And you wish it was all just a fairy tale

So with "Once upon a time" also with violence and anger

But in the fairy tale everything turns out well in the end

Other songs by the artist:

1

БРЮЛИКИ

LILCAK3, 23, CloudPauker • 2019

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds