Below is the lyrics of the song Le chemin de l'éternite , artist - Charles Aznavour with translation
Original text with translation
Charles Aznavour
J’ai lassé ma vie de misère
Aux froides profondeurs de la Terre
Pour trouver grâce à mes prières
Trébuchant sous l’immense voûte
Tout ruisselant le coeur en déroute
J’ai suivi en cherchant ma route
Le chemin de l'éternité
Déchirant mes mains sur les pierres
Le corps souillé de sang et de terre
J’ai gravi comme un long calvaire
Le chemin de l'éternité
J’ai pleuré, souffert mais qu’importe
Puisqu'à présent mes peines sont mortes
Car je vois qu’il mène à ta porte
Le chemin de l'éterntité
Tout puissant enfante un orage
Pour qu’un éclair déchire un nuage
M’entrouvant ainsi le passage
Du chemin de l'éternité
Moi pour ne faire aucune souillure
Ne rien salir, je peux si cela te rassure
Sans hésiter ôter mes chaussures
Et les pieds nus
Les mains tendus
Je veux gagner
L'éternité.
I've tired my life of misery
To the cold depths of the Earth
To find grace in my prayers
Stumbling under the huge vault
All dripping with the heart in disarray
I followed looking for my way
The path to eternity
Tearing my hands on the stones
The body stained with blood and soil
I climbed like a long Calvary
The path to eternity
I cried, suffered but whatever
Since now my sorrows are dead
'Cause I see it leads to your door
The Path to Eternity
Almighty bring forth a storm
For a lightning to tear a cloud
Thus opening up the passage
From the path of eternity
Me to make no defilement
Don't mess anything, I can if it makes you feel better
Without hesitation take off my shoes
And bare feet
outstretched hands
I want to win
Eternity.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds