Стоп-кадр - Зимовье зверей
С переводом

Стоп-кадр - Зимовье зверей

Альбом
На третьем римском
Год
2013
Язык
`Russian`
Длительность
314980

Below is the lyrics of the song Стоп-кадр , artist - Зимовье зверей with translation

Lyrics " Стоп-кадр "

Original text with translation

Стоп-кадр

Зимовье зверей

Оригинальный текст

Ты красоту не скроешь темнотой

И ею же изъяны не исправишь,

Но середина будет золотой

Под золотом твоих вечерних клавиш.

И, чтобы мы не стали серебром

На фотоплёнках и на кинолентах,

Реальность от руки обводит нас пером,

Запутавшись в подручных инструментах.

Мне ни слова, ни взгляды не нужны —

Доверившись дыханию и ритму,

Я слышу, как за цепи тишины

Цепляются коралловые рифмы.

И мотыльками струнно на весу

Все ноты в полутёмном помещеньи

Слетаются на свет, что я в себе несу,

Как светлое твоё порабощенье.

Ты — новая земля, рождённая вовне,

В которую не мне атлантом упираться.

А я?

Я — капитан, влекомый к целине

Сетями неизведанного рабства.

Ночь упадёт магнитом на компас

И, временно нарушив свой обычай,

Не на стекле увековечит нас,

А в вечность унесёт свою добычу.

Ведь замыслы судьбы опередив,

Мы стали золоты и серединны.

И ангел с потолка отводит объектив,

Чтоб сделать миг простым и объективным.

Мой верный талисман, искомое звено,

В тебе заключено второе расстоянье.

А я?

Я — капитан, швыряющий на дно

Окалину былого состоянья.

Завяли паруса, истлели корабли,

Осели на мели никчёмные богатства.

А я?

Я — капитан дрейфующей земли,

Толкаемый стихией на пиратство

Перевод песни

You can't hide beauty with darkness

And you can’t fix flaws with it,

But the middle will be golden

Under the gold of your evening keys.

And so that we do not become silver

On photographic films and on filmstrip,

Reality draws a pen around us by hand,

Entangled in improvised tools.

I don't need a word or a look -

Trusting the breath and the rhythm

I hear how behind the chains of silence

Coral rhymes cling.

And moths string on weight

All notes in a semi-dark room

They flock to the light that I carry in myself,

How bright is your enslavement.

You are the new earth born outside

In which it is not for me to rest against the Atlantis.

And I?

I am a captain drawn to the virgin lands

Networks of unknown slavery.

The night will fall like a magnet on the compass

And, temporarily breaking his custom,

Not on glass will perpetuate us,

And it will carry its prey into eternity.

After all, ahead of the plans of fate,

We have become golden and middle.

And the angel from the ceiling takes the lens away,

To make the moment simple and objective.

My faithful talisman, the desired link,

You have the second distance.

And I?

I'm the captain throwing to the bottom

Scale of the former state.

The sails withered, the ships decayed,

Worthless riches have sunk aground.

And I?

I am the captain of the drifting land

Pushed by the elements to piracy

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds