Federico Garcia Lorca - Jean Ferrat
С переводом

Federico Garcia Lorca - Jean Ferrat

Альбом
Ma mome
Год
2013
Язык
`French`
Длительность
189290

Below is the lyrics of the song Federico Garcia Lorca , artist - Jean Ferrat with translation

Lyrics " Federico Garcia Lorca "

Original text with translation

Federico Garcia Lorca

Jean Ferrat

Оригинальный текст

Les guitares jouent des sérénades

Que j’entends sonner comme un tocsin

Mais jamais je n’atteindrai Grenade

«Bien que j’en sache le chemin»

Dans ta voix

Galopaient des cavaliers

Et les gitans étonnés

Levaient leurs yeux de bronze et d’or

Si ta voix se brisa

Voilà plus de vingt ans qu’elle résonne encore

Federico García

Voilà plus de vingt ans, Camarades

Que la nuit règne sur Grenade

Il n’y a plus de prince dans la ville

Pour rêver tout haut

Depuis le jour où la guardia civil

T’a mis au cachot

Et ton sang tiède en quête de l’aurore

S’apprête déjà

J’entends monter par de longs corridors

Le bruit de leurs pas

Et voici la porte grande ouverte

On t’entraîne par les rues désertées

Ah!

Laissez-moi le temps de connaître

Ce que ma mère m’a donné

Mais déjà

Face au mur blanc de la nuit

Tes yeux voient dans un éclair

Les champs d’oliviers endormis

Et ne se ferment pas

Devant l'âcre lueur éclatant des fusils

Federico García

Les lauriers ont pâli, Camarades

Le jour se lève sur Grenade

Dure est la pierre et froide la campagne

Garde les yeux clos

De noirs taureaux font mugir la montagne

Garde les yeux clos

Et vous Gitans, serrez bien vos compagnes

Au creux des lits chauds

Ton sang inonde la terre d’Espagne

O Federico

Les guitares jouent des sérénades

Dont les voix se brisent au matin

Non, jamais je n’atteindrai Grenade

«Bien que j’en sache le chemin»

Перевод песни

The guitars play serenades

That I hear ringing like a tocsin

But I will never reach Granada

"Though I know the way"

In your voice

Horsemen galloped

And the astonished gypsies

Lifted their eyes of bronze and gold

If your voice broke

For more than twenty years it still resounds

Federico Garcia

It's been over twenty years, Comrades

Let the night rule Granada

There is no more prince in the city

To dream out loud

Since the day the guardia civil

Put you in jail

And your lukewarm blood in search of the dawn

Already getting ready

I hear coming up through long corridors

The sound of their footsteps

And here is the door wide open

We take you through the deserted streets

Ah!

Give me time to know

What my mother gave me

But already

Facing the white wall of night

Your eyes see in a flash

Sleeping olive groves

And don't close

In front of the acrid glow of guns

Federico Garcia

The laurels have faded, Comrades

The day dawns on Granada

Hard is the stone and cold the countryside

keep your eyes closed

Black bulls make the mountain roar

keep your eyes closed

And you Gypsies, hug your companions tight

Deep in warm beds

Your blood floods the land of Spain

O Federico

The guitars play serenades

Whose voices break in the morning

No, I will never reach Granada

"Though I know the way"

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds