Tapis rouge - 113, Lil'Loo

Tapis rouge - 113, Lil'Loo

  • Year of release: 2005
  • Language: French
  • Duration: 3:36

Below is the lyrics of the song Tapis rouge , artist - 113, Lil'Loo with translation

Lyrics " Tapis rouge "

Original text with translation

Tapis rouge

113, Lil'Loo

Original text

Elle savait ce qu’elle faisait.

Elle savait ce qu’il allait ce produire.

Ce soir était un soir ou la nuit lui appartenait.

Précieusement, charnue de désirs elle s'était glissée

dans un bain chaud et impudique.

Avec précaution elle avait parfumé son corps de crème.

Elle savait que ce soir elle mettrait toutes ses valeurs

dans le tiroir de sa mémoire.

Nez de clown, rouge.

Elle l’avait appelé.

Un café?

Il avait répondu oui, il savait ce qu’il faisait.

Deux adultes.

Deux adultes mais si enfantins, tellement seuls.

Personne ne saurait.

Tuer le temps ensemble, ballon rouge.

Ils ne s’aimaient pas vraiment d’amour,

Ils aimaient être ensemble et partager des joies,

Des peines et soulager leurs désirs charnels.

Rien de plus, tristement.

Chez lui, un café, des paroles.

Des flots de paroles pour éviter tous regards.

Pour fuir des désirs, des envies.

Un café.

Des secrets confiés, échangés.

Banal.

Nez rouge, un soir fugace.

Puis il est l’heure de se séparer.

Lui offre un cadeau, elle sensible sens qu’une tension monte.

Il la raccompagne.

Et dans la voiture une phrase «j'ai envie de t’embrasser»

déclenche un torrent de passion.

Trop longtemps retenu.

Pas de tapis rouge.

Avidement les lèvres se rencontrent, avidement des mains s'évadent.

Une chaleur se dégage.

Lui, plein de désir sous des mains câlines,

Elle, pleine de désirs sous des mains fouilleuse.

Plus rien ne les retient, la nuit les drape.

La nuit les couvre.

Une jupe est remontée à la hâte.

Dans cette folie,

Une seule jambe de collant est enlevée

Pour offrir un sexe gonflé de désir une main glisse à l’intérieur,

Des cuisses chaudes de promesses.

Ballon rouge.

Plus rien ne les arrête.

Le siège de la voiture se couche.

Puis lentement, délicieusement chacune des quatre mains

déshabille l’autre.

Des baisers avides déchaînent deux corps demande.

Puis, les deux corps s’unissent, s’accouplent.

Tendrement, il pénètre en elle.

Tendrement il la pénètre.

Elle se cabre, l’invitant à rester, l’invitant à se donner.

Sans amour.

Tout devient vivant.

Tout devient douleur.

De légers tressaillement envahissent les corps des deux amants.

Impudique dans leurs chairs, ils s’abandonne l’un dans l’autre.

Ils se donnent sans compter.

Ils prennent, ils donnent.

Ils prennent.

Fulgurant de haine envers elle, elle joue à l'épanouie.

Le pastique du ballon rouge grince.

Ballon rouge éclaté, tapis rouge enroulé, nez rouge de clown.

C’est fini la tempête des sentiments charnels.

Chacun se rhabille mine de rien, mine de tout.

Pas un mot.

Pas une promesse, pas un mot d’amour.

Que soulager des envies.

La voiture démarre.

Tout est fini.

Ne rien dire.

Ballon rouge et vide grenier.

Un au revoir, lancé à la hâte.

Demain elle reprendra un bain pour un amant lointain

Miroir ne triche pas, l’odeur qu’elle regarde pue.

Elle sait, le jeu est dégueulant de tristesse.

Une nouvelle histoire courte d’un jour,

Pour ne pas croire.

Mais dans un ventre trop lourd de secret,

Elle continuer son chemin vers une fin sans parole.

Mais ballon rouge va éclater

Song translation

She knew what she was doing.

She knew what was going to happen.

Tonight was a night where the night belonged to him.

Preciously, fleshy with desires, she slipped

in a hot and immodest bath.

Carefully she perfumed her body with cream.

She knew that tonight she would put all her values

in the drawer of his memory.

Clown nose, red.

She had called him.

A coffee?

He answered yes, he knew what he was doing.

Two adults.

Two adults but so childish, so alone.

No one would know.

Kill time together, red balloon.

They didn't really love each other,

They liked to be together and share joys,

Sorrows and relieve their carnal desires.

Nothing more, sadly.

At home, a coffee, words.

Streams of words to avoid all eyes.

To flee desires, desires.

A coffee.

Secrets entrusted, exchanged.

Ordinary.

Red nose, one fleeting evening.

Then it's time to part ways.

Offers him a gift, she sensitively senses tension rising.

He accompanies her.

And in the car a sentence "I want to kiss you"

unleashes a torrent of passion.

Too long held back.

No red carpet.

Eagerly lips meet, eagerly hands escape.

A heat emanates.

He, full of desire under cuddly hands,

She, full of desires under searching hands.

Nothing holds them back anymore, the night drapes them.

Night covers them.

A skirt is hastily pulled up.

In this madness

Only one pantyhose leg is removed

To offer sex swollen with desire a hand slips inside,

Hot thighs of promises.

Red balloon.

Nothing stops them anymore.

The car seat goes down.

Then slowly, deliciously each of the four hands

undress the other.

Greedy kisses unleash two bodies demand.

Then, the two bodies unite, couple.

Tenderly, he enters her.

Tenderly he penetrates her.

She rears up, inviting him to stay, inviting him to give herself.

Without love.

Everything becomes alive.

Everything becomes pain.

Slight tremors invade the bodies of the two lovers.

Immodest in their flesh, they abandon themselves to each other.

They give of themselves without counting.

They take, they give.

They take.

Blazing with hatred towards her, she plays fulfilled.

The red balloon plastic squeaks.

Burst red balloon, rolled up red carpet, red clown nose.

The storm of carnal feelings is over.

Everyone gets dressed casually, casually.

Not a word.

Not a promise, not a word of love.

What relieve cravings.

The car starts.

All is finished.

Say nothing.

Red balloon and garage sale.

A hasty goodbye.

Tomorrow she will take a bath again for a distant lover

Mirror doesn't cheat, the smell she's looking at stinks.

She knows, the game is disgustingly sad.

A new short story of a day,

To disbelieve.

But in a belly too heavy with secrecy,

She continues on her way to a wordless end.

But red balloon will burst

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds